Template: seyon/device Type: string Default: /dev/modem Description: Modem device Please choose the device file corresponding to the port the modem is connected to. This may be /dev/ttyS1 or any other device file. . /dev/modem is usually a symbolic link to the appropriate device file. This configuration program will not setup this link. If you choose "/dev/modem", the link should already exist. Description-cs.UTF-8: Zařízení modemu Vyberte soubor zařízení, který odpovídá portu, ke kterému je modem připojen. Může to být /dev/ttyS1, nebo nějaký jiný soubor zařízení. . /dev/modem často bývá symbolickým odkazem na příslušný soubor zařízení. Tento konfigurační program zmíněný odkaz nevytváří. Zadáte-li tedy "/dev/modem", měl by odkaz již existovat. Description-da.UTF-8: Modemenhed Vælg venligst enhedsfilen der svarer til porten, som modemmet er forbundet til. Dette kan være /dev/ttyS1 eller enhver anden enhedsfil. . /dev/modem er normalt en symbolsk henvisning til den passende enhedsfil. Dette konfigurationsprogram vil ikke opsætte denne henvisning. Hvis du vælger »/dev/modem«, bør henvisningen allerede findes. Description-de.UTF-8: Modem-Gerät Bitte wählen Sie die Gerätedatei, die zu dem Port korrespondiert, an dem das Modem angeschlossen ist. Dies könnte /dev/ttyS1 oder jede andere Gerätedatei sein. . /dev/modem ist normalerweise ein symbolischer Link auf die passende Gerätedatei. Dieses Konfigurationsprogramm wird diesen Link nicht einrichten. Falls Sie »/dev/modem« wählen, sollte dieser Link bereits existieren. Description-es.UTF-8: Dispositivo de modem Elija el fichero de dispostivo que corresponde al puerto al cual está conectado del modem. Este puede ser «/dev/ttyS1» o cualquier otro fichero de dispositivo. . A menudo «/dev/modem» es un enlace simbólico al dispositivo adecuado. Debe hacer esta configuración previamente; si elige «/dev/modem» asegúrese de que este enlace exista. Description-eu.UTF-8: Modem gailua Aukera ezazu modema konektaturik dagoen atakari dagokion gailu- fitxategia. /dev/ttyS1 izan daiteke edo beste edozein gailu-fitxategi. . /dev/modem normalean dagokion gailu-fitxategira daraman esteka bat da. Konfigurazio programa honek ez du esteka hori sortuko. "/dev/modem" hautatzen baduzu, estekak sortua egon behar du aurretik. Description-fi.UTF-8: Modeemilaite: Valitse laitetiedosto, joka vastaa porttia, johon modeemi on kytketty. Tämä voi olla /dev/ttyS1 tai mikä tahansa muu laitetiedosto. . /dev/modem on yleensä symbolinen linkki asianmukaiseen laitetiedostoon. Tämä asetusohjelma ei luo kyseistä linkkiä. Jos valitset laitteen ”/dev/modem”, sen tulisi olla jo olemassa. Description-fr.UTF-8: Périphérique du modem Veuillez choisir le fichier de périphérique correspondant au port où est connecté le modem. Cela peut être /dev/ttyS1 ou tout autre fichier de périphérique. . /dev/modem est généralement un lien symbolique vers le fichier de périphérique correct. Ce programme de configuration n'établira pas ce lien. Si vous indiquez « /dev/modem », il faudrait que le lien existe au préalable. Description-gl.UTF-8: Dispositivo do módem Escolla o ficheiro de dispositivo correspondente ao porto ao que está conectado o módem. Este pode ser /dev/ttyS1 ou un ficheiro de dispositivo semellante. . /dev/modem adoita ser unha ligazón simbólica ao ficheiro de dispositivo axeitado. Este programa de configuración non ha establecer esta ligazón. Se escolle "/dev/modem" xa debe existir a ligazón de antemán. Description-it.UTF-8: Device modem Scegliere il device corrispondente alla porta alla quale il modem è connesso. Questo può essere /dev/ttyS1 o qualsiasi altro device. . /dev/modem è solitamente un collegamento simbolico al device appropriato. Questo programma di configurazione non creerà questo collegamento. Se si sceglie "/dev/modem", il collegamento deve già esistere. Description-ja.UTF-8: モデムデバイス モデムが接続されているポートに対応するデバイスファイルを選んでください。これは /dev/ttyS1 などのデバイスファイルになるはずです。 . 通常は /dev/modem が適切なデバイスファイルへのシンボリックリンクになっています。この設定プログラムではこのリンクを設定しません。「/dev/modem」を選んだ場合は、リンクが既に存在している必要があります。 Description-nb.UTF-8: Modemenhet Velg enhetsfil som tilsvarer den porten modemet er koblet til. Det kan være /dev/ttyS1 eller hvilken som helst annen enhetsfil. . /dev/modem er som regel en symbolsk lenke til en passende enhetsfil. Dette oppsettsprogrammet vil ikke opprette en slik lenke. Hvis du velger «/dev/modem», så må lenka allerede være der. Description-nl.UTF-8: Modem apparaat Gelieve het overeenkomstige apparaat bestand te kiezen van de poort waar de modem met verbonden is. Dit kan /dev/ttyS1 of een ander apparaat bestand zijn. . /dev/modem is meestal een symbolische link naar het correcte apparaat bestand.Dit configuratie programma zal deze link niet creëren. Als u "/dev/modem"kiest, dient deze link al te bestaan. Description-no.UTF-8: Modemenhet Velg enhetsfil som tilsvarer den porten modemet er koblet til. Det kan være /dev/ttyS1 eller hvilken som helst annen enhetsfil. . /dev/modem er som regel en symbolsk lenke til en passende enhetsfil. Dette oppsettsprogrammet vil ikke opprette en slik lenke. Hvis du velger «/dev/modem», så må lenka allerede være der. Description-pt.UTF-8: Dispositivo modem Por favor escolha o ficheiro do dispositivo correspondente à porta a que o modem está ligado. Este poderá ser /dev/ttyS1 ou outro qualquer ficheiro do dispositivo. . /dev/modem é usualmente um link simbólico para o ficheiro de dispositivo apropriado. Este programa de configuração não irá configurar esse link. Se escolher "/dev/modem", o link terá já que existir. Description-pt_BR.UTF-8: Dispositivo de modem Por favor, escolha o arquivo de dispositivo correspondente à porta na qual o modem está conectado. Este pode ser /dev/ttyS1 ou qualquer outro arquivo de dispositivo. . /dev/modem é geralmente um link simbólico para o arquivo de dispositivo apropriado. Este programa de configuração não criará esse link. Se você escolher "/dev/modem", o link já deverá existir. Description-ru.UTF-8: Устройство доступа к модему Укажите файл устройства соответствующий порту, к которому подключён модем. Например, это может быть /dev/ttyS1 или любой другой файл устройства. . Файл /dev/modem обычно является символической ссылкой на подходящий файл устройства. Данная программа настройки не настраивает эту ссылку. Если вы укажите "/dev/modem", то эта ссылка уже должна существовать. Description-sv.UTF-8: Modemenhet Välj den enhet som ditt modem är inkopplad på. Detta kan vara /dev/ttyS1 eller en liknande enhet. . /dev/modem är normalt en symbolisk länk till en lämplig enhetsfil. Detta konfigurationsprogram kommer inte sätta upp denna länk. Om du väljer "/dev/modem" bör länken redan finnas. Description-tr.UTF-8: Modem aygıtı Lütfen modemin bağlı olduğu porta karşılık gelen aygıt dosyasını seçin. Bu dosya /dev/ttyS1 ya da başka herhangi bir dosya olabilir. . /dev/modem genellikle uygun aygıt dosyasına bir sembolik bağlantıdır. Bu yapılandırma programı bu bağlantıyı kurmayacak. "/dev/modem"i seçebilmeniz için bu bağlantının zaten mevcut olması gerekir. Description-vi.UTF-8: Thiết bị bộ điều giải Hãy chọn tập tin thiết bị tương ứng với cổng nơi bộ điều giải (modem) đã kết nối. Có thể là «/dev/ttyS1» hay bất cứ tập tin thiết bị nào khác. . «/dev/modem» thường là một liên kết tượng trưng đến tập tin thiết bị thích hợp. Trình cấu hình này sẽ không thiết lập liên kết ấy. Nếu bạn chọn «/dev/modem» thì liên kết ấy nên tồn tại rồi. Description-zh_CN.UTF-8: Modem 设备 请选择 modem 所对应的设备文件。此处可能为 /dev/ttyS1 或是其它类似的设备文件。 . /dev/modem 通常是一个指向相应设备文件的符号链接。这个配置程序不会设置此链接。如果您选择了“/dev/modem”,请确保该链接已经存在。