Template: novaapi/configure_db Type: boolean Default: false Description: Set up a database for Nova API? No database has been set up for Nova to use. If you want to set one up now, please make sure you have all needed information: . * the host name of the database server (which must allow TCP connections from this machine); * a username and password to access the database; * the type of database management software you want to use. . If you don't choose this option, no database will be set up and Nova will use regular SQLite support. . You can change this setting later on by running "dpkg-reconfigure -plow nova-api". Description-da.UTF-8: Opsæt en database for Nova API? Ingen database er blevet opsat, som Nova kan bruge. Hvis du ønsker at opsætte en nu så sikr dig, at du har den krævede information: . * værtsnavnet for databaseserveren (som skal tillade TCP- forbindelser fra denne maskine) * et brugernavn og adgangskode for at tilgå databasen * Databasehåndteringstypen du ønsker at bruge. . Hvis du ikke vælger denne indstilling, så vil der ikke blive sat en database op og Nova vil bruge normal SQLite-understøttelse. . Du kan ændre denne indstilling senere ved at køre »dpkg-reconfigure -plow nova-api«. Description-de.UTF-8: Datenbank für Nova-API einrichten? Bisher ist noch keine Datenbank eingerichtet worden, die Nova benutzen kann. Falls Sie das jetzt tun wollen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie alle benötigten Informationen haben: . * der Rechnername des Datenbank-Servers (welcher TCP-Verbindungen von dieser Maschine aus zulassen muss) * einen Benutzernamen samt Passwort, um auf die Datenbank zuzugreifen * die Art von Datenbankverwaltungssoftware, die Sie verwenden wollen . Wenn Sie diese Option nicht auswählen, wird keine Datenbank eingerichtet und Nova wird auf die normale SQLite-Unterstützung zurückgreifen. . Sie können diese Einstellung später durch Ausführen von »dpkg-reconfigure -plow nova-api« ändern. Description-es.UTF-8: ¿Quiere configurar una base de datos para el API de Nova? No ha configurado ninguna base de datos para Nova. Si quiere configurar una ahora, debe asegurarse de que dispone de los siguientes datos: . * El nombre del servidor de la base de datos (el cual debe permitir conexiones TCP desde esta máquina); * Un nombre de usuario y una contraseña para acceder a la base de datos; * El tipo de programa para gestionar las bases de datos que quiere utilizar. . Si omite este paso, no se configurará ninguna base de datos y Nova utilizará SQLite. . Podrá cambiar esta configuración más adelante ejecutando «dpkg-reconfigure -plow nova-api». Description-fr.UTF-8: Voulez-vous installer une base de données pour l'API Nova ? Aucune base de données n’est configurée que Nova puisse utiliser. Si vous voulez en configurer une maintenant, assurez-vous de disposer des informations suivantes : . – le nom d'hôte du serveur de bases de données (qui doit autoriser les connexions TCP depuis cette machine) ; – un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à la base de données ; – le type de gestionnaire de base de données que vous souhaitez utiliser. . Si vous ne choisissez pas cette option, aucune base de données ne sera installée et Nova utilisera la prise en charge de SQLite standard. . Vous pouvez modifier ce réglage plus tard en lançant « dpkg-reconfigure -plow nova-api ». Description-ja.UTF-8: Nova API 用のデータベースを設定しますか? Nova で使用するデータベースが設定されていません。ここで設定する場合は、必要な情報がすべて揃っていることを確認してください: . * データベースサーバのホスト名 (このマシンからのTCP 接続を許可する 必要があります) * データベースにアクセスするためのユーザ名とパスワード * 使いたいデータベース管理ソフトウェアの種類。 . このオプションを選択しない場合、データベースは設定されず、Nova は標準の SQLite サポートを使用します。 . この設定は、後で "dpkg-reconfigure -plow nova-api" を実行することで変更できます。 Description-nl.UTF-8: Een database opzetten voor Nova API? Er werd geen database opgezet om door Nova gebruikt te worden. Als u er nu één wilt opzetten, moet u beschikken over alle noodzakelijke informatie: . * de computernaam van de database-server (deze moet TCP-verbindingen vanaf deze computer accepteren); * een gebruikersnaam en wachtwoord om toegang te krijgen tot de database; * het soort databasebeheersoftware dat u wilt gebruiken. . Als u niet voor deze optie kiest, dan zal er geen database worden opgezet en zal Nova de reguliere SQLite-ondersteuning gebruiken. . U kunt deze instelling later wijzigen door het uitvoeren van "dpkg-reconfigure -plow nova-api". Description-pt.UTF-8: Configurar uma base de dados para API Nova? Não foi configurada nenhuma base de dados para ser utilizada por Nova. Se desejar agora configurar uma, assegure-se que tem toda a informação necessária: . * o nome da máquina do servidor da base de dados (o qual tem de aceitar ligações TCP a partir desta máquina); * um nome de utilizador e palavra-passe para aceder à base de dados; * o tipo de software de gestão de base de dados que quer utilizar. . Se não escolher esta opção, não será configurada nenhuma base de dados e o Nova irá utilizar o normal suporte de SQLite. . Poderá alterar posteriormente esta configuração ao correr "dpkg-reconfigure -plow nova-api". Description-pt_BR.UTF-8: Configurar um banco de dados para a API do Nova? Nenhum banco de dados foi configurado para ser usado com o Nova. Se você quiser configurar um agora, por favor, certifique-se de ter todas as informações necessárias: . * o nome de máquina do servidor de banco de dados (tal servidor deve permitir conexões TCP a partir desta máquina); * um usuário e uma senha para acessar o banco de dados; * o tipo de software de gerenciamento de banco de dados que você quer utilizar. . Se você não escolher essa opção, nenhum banco de dados será configurado e o Nova usará suporte regular ao SQLite. . Você pode mudar essa configuração depois, executando "dpkg-reconfigure -plow nova-api". Template: nova/configure_api-endpoint Type: boolean Default: false Description: Register this service in the Keystone endpoint catalog? Each OpenStack service (each API) must be registered in the Keystone catalog in order to be accessible. This is done using "openstack service create" and "openstack endpoint create". This can be done automatically now. . Note that you will need to have an up and running Keystone server on which to connect using a known admin project name, admin username and password. The admin auth token is not used anymore. . Also, if a service with a matching name is already present in the Keystone catalog, endpoint registration will be aborted. Description-ca.UTF-8: Voleu registrar aquest servei al catàleg d'extrems («endpoints») de Keystone? Cada servei OpenStack (cada API) ha d'estar registrada al catàleg de Keystone per poder ser accessible. Això es fa utilitzant «openstack service create» i «openstack endpoint create». Això es pot fer automàticament ara. . Tingueu en compte que haureu de tenir un servidor Keystone en funcionament al qual connectar-vos, utilitzant un nom de projecte d'administrador conegut, nom d'usuari administrador i contrasenya. El testimoni («token») d'autenticació de l'administrador ja no s'utilitza. . A més, si ja hi ha un servei amb el mateix nom al catàleg de Keystone, s'abortarà el registre de l'extrem («endpoint»). Description-zh_TW.UTF-8: 向 Keystone 目錄註冊此服務? 每個 OpenStack 服務(每個 API)都需要向 Keystone 目錄註冊才能存取。可以使用「openstack service create」和「openstack endpoint create」指令。此操作可以現在由程式自動完成。 . 請注意,您需要有一台正常運作的 Keystone 伺服器,且已知管理項目名稱、管理使用者名稱和密碼才能連線。管理認證令牌已不再使用。 . 此外,如果 Keystone 目錄中已存在名稱符合的服務,端點註冊將被中止。 Template: nova/api-keystone-address Type: string Description: Keystone server address: Please enter the address (IP or resolvable address) of the Keystone server, for creating the new service and endpoints. . Any non-valid ipv4, ipv6 or host address string will abort the endpoint registration. Description-ca.UTF-8: Adreça del servidor Keystone: Introduïu l'adreça (IP o adreça resoluble) del servidor Keystone, per a crear el nou servei i els extrems. . Qualsevol cadena ipv4, ipv6 o adreça d'amfitrió no vàlida interromprà el registre de l'extrem. Description-zh_TW.UTF-8: Keystone 伺服器位址: 請輸入 Keystone 伺服器的位址(IP 位址或可解析位址),以便建立新服務和端點。 . 輸入無效的 IPv4、IPv6 或主機位址字串將中止端點註冊。 Template: nova/api-keystone-proto Type: select Choices: http, https Choices-C: http, https Default: http Description: Keystone endpoint protocol: Description-ca.UTF-8: Protocol de l'extrem de Keystone: Description-zh_TW.UTF-8: Keystone 端點協定: Template: nova/api-keystone-admin-username Type: string Default: admin Description: Keystone admin username: To create the service endpoint, this package needs to know the Admin username, project name, and password, so it can issue commands through the Keystone API. Description-ca.UTF-8: Nom d'usuari de l'administrador de Keystone: Per crear l'extrem («endpoint») del servei, aquest paquet ha de conèixer el nom d'usuari, el nom del projecte i la contrasenya de l'administrador, de manera que pugui emetre ordres mitjançant l'API de Keystone. Description-zh_TW.UTF-8: Keystone 管理使用者名稱: 要建立服務端點,此軟體套件需要知道管理使用者名稱、專案名稱和密碼,以便透過 Keystone API 發出命令。 Template: nova/api-keystone-admin-project-name Type: string Default: admin Description: Keystone admin project name: To create the service endpoint, this package needs to know the Admin username, project name, and password, so it can issue commands through the Keystone API. Description-ca.UTF-8: Nom del projecte d'administració de Keystone: Per crear l'extrem («endpoint») del servei, aquest paquet ha de conèixer el nom d'usuari, el nom del projecte i la contrasenya de l'administrador, de manera que pugui emetre ordres mitjançant l'API de Keystone. Description-zh_TW.UTF-8: Keystone 管理專案名稱: 要建立服務端點,此軟體套件需要知道管理使用者名稱、專案名稱和密碼,以便透過 Keystone API 發出命令。 Template: nova/api-keystone-admin-password Type: password Description: Keystone admin password: To create the service endpoint, this package needs to know the Admin username, project name, and password, so it can issue commands through the Keystone API. Description-ca.UTF-8: Contrasenya d'administració de Keystone: Per crear l'extrem («endpoint») del servei, aquest paquet ha de conèixer el nom d'usuari, el nom del projecte i la contrasenya de l'administrador, de manera que pugui emetre ordres mitjançant l'API de Keystone. Description-zh_TW.UTF-8: Keystone 管理密碼: 要建立服務端點,此軟體套件需要知道管理使用者名稱、專案名稱和密碼,以便透過 Keystone API 發出命令。 Template: nova/api-endpoint-address Type: string Description: This service endpoint address: Please enter the endpoint address that will be used to contact this service. You can specify either a Fully Qualified Domain Name (FQDN) or an IP address. Description-ca.UTF-8: Adreça de l'extrem («endpoint») d'aquest servei: Introduïu l'adreça de l'extrem que s'utilitzarà per contactar amb aquest servei. Podeu especificar un nom de domini qualificat completament (FQDN) o una adreça IP. Description-zh_TW.UTF-8: 此服務端點位址: 請輸入用於連接此服務的端點位址。您可以指定完整網域名稱(FQDN)或 IP 位址。 Template: nova/api-endpoint-proto Type: select Choices: http, https Choices-C: http, https Default: http Description: This service endpoint protocol: Description-ca.UTF-8: Protocol de l'extrem d'aquest servei: Description-zh_TW.UTF-8: 此服務端點協定: Template: nova/api-endpoint-region-name Type: string Default: regionOne Description: Name of the region to register: OpenStack supports using regions, with each region representing a different location (usually a different data center). Please enter the region name that you wish to use when registering the endpoint. . The region name is usually a string containing only ASCII alphanumerics, dots, and dashes. . A non-valid string will abort the API endpoint registration. Description-ca.UTF-8: Nom de la regió a registrar: L'OpenStack admet l'ús de regions, on cada regió representa una ubicació diferent (normalment un centre de dades diferent). Introduïu el nom de la regió que voleu utilitzar per registrar l'extrem. . El nom de la regió és normalment una cadena que conté només caràcters alfanumèrics ASCII, punts i guions. . Una cadena no vàlida interromprà el registre de l'extrem de l'API. Description-zh_TW.UTF-8: 要註冊的區域名稱: OpenStack 支援區域劃分,每個區域代表不同的位置(通常是不同的資料中心)。請在註冊端點時輸入您希望使用的區域名稱。 . 一般,區域名稱僅由 ASCII 字母、數字、點和破折號組成。 . 無效的字串將中止 API 端點註冊。