Template: geneweb/lang Type: select Choices: Afrikaans, Bulgarian, Breton, Catalan; Valencian, Chinese, Czech, Danish, Dutch; Flemish, English, Esperanto, Estonian, Finnish, French, German, Hebrew, Icelandic, Italian, Latvian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian; Moldavian; Moldovan, Russian, Slovenian, Spanish; Castilian, Swedish Choices-ca.UTF-8: afrikaans, búlgar, bretó, català; valencià, xinès, txec, danès, neerlandès; holandès; flamenc, anglès, esperanto, estonià, finès; finlandès, francès, alemany, hebreu, islandès, italià, letó, noruec, polonès, portuguès, romanès; moldau, rus, eslovè, espanyol; castellà, suec Choices-cs.UTF-8: afrikánština, bulharština, bretonština, katalánština, čínština, čeština, dánština, nizozemština; vlámština, angličtina, esperanto, estonština, finština, francouzština, němčina, hebrejština, islandština, italština, lotyština, norština, polština, portugalština, rumunština; moldavština; moldovština, ruština, slovinština, španělština; kastilština, švédština Choices-da.UTF-8: afrikaans, bulgarsk, bretonsk, catalansk; valensisk, kinesisk, tjekkisk, dansk, hollandsk; flamsk, engelsk, esperanto, estisk, finsk, fransk, tysk, hebraisk, islandsk, italiensk, lettisk, norsk, polsk, portugisisk, rumænsk; moldavisk; moldovisk, russisk, slovensk, spansk; kastiliansk, svensk Choices-de.UTF-8: Afrikaans, Bulgarisch, Bretonisch, Katalanisch; Valencia, Chinesisch, Tschechisch, Dänisch, Niederländisch; Flämisch, Englisch, Esperanto, Estnisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Hebräisch, Isländisch, Italienisch, Lettisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch; Moldawisch, Russisch, Slowenisch, Spanisch (Kastilisch), Schwedisch Choices-es.UTF-8: Afrikaans, Búlgaro, Bretón, Catalán\, Valenciano, Chino, Checo, Danés, Holandés\, Flamenco, Inglés, Esperanto, Estonio, Finés, Francés, Alemán, Hebreo, Islandés, Italiano, Letón, Noruego, Polaco, Portugués, Rumano; Moldavo, Ruso, Esloveno, Español; Castellano, Sueco Choices-eu.UTF-8: Afrikaans, Bulgariera, Bretoiera, Katalana, Txinera, Txekiera, Daniera, Nederlandera; flandesera, Ingelesa, Esperantoa, Estoniera, Finlandiera, Frantsesa, Alemana, Hebreera, Islandiera, Italiera, Letoniera, Norvegiera, Poloniera, Portugesa, Errumaniera; Moldaviera, Errusiera, Esloveniera, Espainola; gaztelania, Suediera Choices-fr.UTF-8: afrikaans, bulgare, breton, catalan, chinois, tchèque, danois, néerlandais, anglais, espéranto, estonien, finnois, français, allemand, hébreu, islandais, italien, letton, norvégien, polonais, portugais, roumain ; moldave, russe, slovène, castillan, suédois Choices-hu.UTF-8: afrikaans, bolgár, breton, katalán; valenciai, kínai, cseh, dán, holland\, flamand, angol, eszperantó, észt, finn, francia, német, héber, izlandi, olasz, lett, norvég, lengyel, portugál, román; moldvai; moldovai, orosz, szlovén, spanyol\, kasztíliai, svéd Choices-it.UTF-8: Afrikaans, Bulgaro, Bretone, Catalano\, Valenciano, Cinese, Ceco, Danese, Olandese; Fiammingo, Inglese, Esperanto, Estone, Finlandese, Francese, Tedesco, Ebraico, Islandese, Italiano, Lettone, Norvegese, Polacco, Portoghese, Romeno; Moldavo, Russo, Sloveno, Spagnolo; Castigliano, Svedese Choices-ko.UTF-8: 아프리칸스어, 불가리아어, 브르타뉴어, 카탈루냐어, 중국어, 체코어, 덴마크어, 네덜란드어, 영어, 에스페란토어, 에스토니아어, 핀란드어, 프랑스어, 독일어, 히브리어, 아이슬란드어, 이탈리아어, 라트비아어, 노르웨이어, 폴란드어, 포르투갈어, 루마니아어, 러시아어, 슬로베니아어, 스페인어, 스웨덴어 Choices-nl.UTF-8: Afrikaans, Bulgaars, Bretons\, Bretoens, Catalaans; Valenciaans, Chinees, Tsjechisch, Deens, Nederlands, Engels, Esperanto, Estlands, Fins, Frans, Duits, Hebreeuws, IJslands, Italiaans, Lets, Noors, Pools, Portugees, Roemeens; Moldavisch, Russisch, Sloveens, Spaans; Castiliaans, Zweeds Choices-pl.UTF-8: afrykanerski, bułgarski, bretoński, kataloński; walencki, chiński, czeski, duński, holenderski; flamandzki, angielski, esperanto, estoński, fiński, francuski, niemiecki, hebrajski, islandzki, włoski, łotewski, norweski, polski, portugalski, rumuński; mołdawski, rosyjski, słoweński, hiszpański; kastylijski, szwedzki Choices-pt_BR.UTF-8: Africâner, Búlgaro, Bretão, Catalão; Valenciano, Chinês, Tcheco, Dinamarquês, Holandês; Flamengo, Inglês, Esperanto, Estoniano, Finlandês, Francês, Alemão, Hebraico, Islandês, Italiano, Letão, Norueguês, Polonês, Português, Romeno; Moldávio; Moldavo, Russo, Esloveno, Espanhol; Castelhano, Sueco Choices-sv.UTF-8: Afrikaans, Bulgariska, Bretonska, Katalanska; Valencianska, Kinesiska, Tjeckiska, Danska, Nederländska; Flamländska, Engelska, Esperanto, Estniska, Finska, Franska, Tyska, Hebreiska, Isländska, Italienska, Lettiska, Norska, Polska, Portugisiska, Rumänska; Moldaviska, Ryska, Slovenska, Spanska, Svenska Default: English Default-ar.UTF-8: English Default-ca.UTF-8: Catalan; Valencian Default-cs.UTF-8: Czech Default-da.UTF-8: Danish Default-de.UTF-8: German Default-el.UTF-8: English Default-es.UTF-8: Spanish Default-eu.UTF-8: English Default-fi.UTF-8: Finnish Default-fr.UTF-8: French Default-gl.UTF-8: English Default-he.UTF-8: Hebrew Default-hu.UTF-8: English Default-it.UTF-8: Italian Default-ja.UTF-8: English Default-ko.UTF-8: Korean Default-nb.UTF-8: Norwegian Default-nl.UTF-8: Dutch; Flemish Default-no.UTF-8: Norwegian Default-pl.UTF-8: Polish Default-pt.UTF-8: Portuguese Default-pt_BR.UTF-8: Portuguese Default-ru.UTF-8: Russian Default-sv.UTF-8: Swedish Default-ta.UTF-8: English Default-vi.UTF-8: English Description: Geneweb default language: Geneweb can display its prompts in a number of languages. . Select a default language for Geneweb to use in its page rendering. . Other languages will still be available. Description-ar.UTF-8: اللغة الافتراضيّة لـGeneweb: يستطيع Geneweb عرض الملقّن بعدد من اللغات. . اختيار لغة افتراضيّة يستخدمها Geneweb في عرض الصفحات. . ستبقى اللغات الأخرى متوفّرة. Description-ca.UTF-8: Llengua per defecte de Geneweb: Geneweb pot mostrar els seus diàlegs en diferents llengües. . Seleccioneu una llengua per defecte que Geneweb utilitzarà en les creacions de pàgines. . Les altres llengües encara estaran disponibles. Description-cs.UTF-8: Výchozí jazyk Genewebu: Geneweb umí zobrazit své hlášky v různých jazycích. . Vyberte výchozí jazyk, ve kterém se mají zobrazovat stránky Genewebu. . Ostatní jazyky budou stále dostupné. Description-da.UTF-8: Standardsprog i Geneweb: Geneweb kan vise sine dialoger på en række forskellige sprog. . Vælg et standardsprog som Geneweb vil bruge ved visning af sine sider. . Der vil dog fortsat være mulighed at skifte sprog. Description-de.UTF-8: Standardsprache in Geneweb: Geneweb kann Meldungen in verschiedenen Sprachen anzeigen. . Bitte wählen Sie die Standardsprache aus, in der Geneweb die Seiten erstellen soll. . Andere Sprachen bleiben weiterhin verfügbar. Description-el.UTF-8: Προεπιλεγμένη γλώσσα Geneweb: Το Geneweb μπορεί να εμφανίζει τις προειδοποιήσεις του σε πολλές γλώσσες. . Επιλέξτε τη γλώσσα προεπιλογής που θα χρησιμοποιεί το Geneweb στη σελίδα. . Διατίθεται και σε άλλες γλώσσες. Description-es.UTF-8: Idioma predeterminado de Geneweb: Geneweb puede mostrar los mensajes en distintos idiomas. . Elija el idioma predeterminado que usará Geneweb para mostrar páginas. . El resto de los idiomas permanecerá disponible. Description-eu.UTF-8: Geneweb-en lehenetsiriko hizkuntza: Geneweb-ek galderak hizkuntza ezberdinetan egin ditzake. . Orri hau bihutzean erabiliko den lehenetsiriko hizkuntza. . Beste zenbait hizkuntza erabilgarri izango dira. Description-fi.UTF-8: Geneweb-käyttöliittymän oletuskieli: Geneweb-ohjelman käyttöliittymän kieli voidaan valita useista mahdollisista. . Valitse kieli, jota sivuilla käytetään oletuksena. . Muutkin kielet ovat yhä käytettävissä. Description-fr.UTF-8: Langue par défaut pour Geneweb : Geneweb peut afficher ses messages dans plusieurs langues. . Sélectionnez une langue qui sera utilisée par défaut par Geneweb pour l'affichage. . Les autres langues resteront toutefois disponibles. Description-gl.UTF-8: Idioma por defecto de Geneweb: Geneweb pode amosar as súas indicacións en moitos idiomas. . Escolla un idioma por defecto para que o empregue Geneweb ao amosar as páxinas web. . O resto dos idiomas ha seguir estando dispoñible. Description-he.UTF-8: שפת ברירת המחדל עבור Geneweb: ל-Geneweb יש יכולת עבודה במספר שפות: . בחר את השפה שתהיה בשימוש כברירת מחדל בעת שימוש במחולל הדפים של Geneweb . . שפות אחרות עדיין יהיו זמינות לאחר הבחירה. Description-hu.UTF-8: Geneweb alap nyelv: A Geneweb különböző nyelveken kérdezhet. . Válaszd ki a Geneweb által megjelenített oldalak alapnyelvét. . Más nyelvek szintén elérhetőek lesznek. Description-it.UTF-8: Lingua predefinita per Geneweb: Geneweb può visualizzare i messaggi in numerose lingue. . Selezionare una lingua principale per le pagine generate da Geneweb. . Le altre lingue resteranno comunque disponibili. Description-ja.UTF-8: Geneweb のデフォルトの言語: Geneweb はいろいろな言語でプロンプトを表示できます。 . ページ描画に使う Geneweb のデフォルトの言語を選んでください。 . その他の言語も依然として利用可能です。 Description-ko.UTF-8: Geneweb 기본 언어 Geneweb은 여러가지 언어를 사용할 수 있습니다. . Geneweb이 웹페이지를 표시할 때 기본적으로 사용할 언어를 선택해주세요. . 지금 선택하더라도 나중에 다른 언어로 바꿀 수 있습니다. Description-nb.UTF-8: Standardspråk for Geneweb: Geneweb kan vise ledetekstene sine på flere språk. . Velg et standardspråk som Geneweb skal bruke i sidevisningen. . Andre språk vil fortsatt være tilgjengelige. Description-nl.UTF-8: Geneweb standaardtaal: Geneweb kan zijn vragen in verschillende talen weergeven. . Gelieve de, door Geneweb, standaard bij paginaweergave te gebruiken taal te selecteren . Andere talen blijven beschikbaar Description-no.UTF-8: Standardspråk for Geneweb: Geneweb kan vise ledetekstene sine på flere språk. . Velg et standardspråk som Geneweb skal bruke i sidevisningen. . Andre språk vil fortsatt være tilgjengelige. Description-pl.UTF-8: Domyślny język Geneweb: Geneweb może rozmawiać w wielu językach. . Wybierz domyślny język, jakiego ma używać Geneweb na generowanych przez niego stronach. . Inne języki nadal będą dostępne. Description-pt.UTF-8: Idioma padrão do geneweb: O Geneweb pode mostrar as mensagens em vários idiomas diferentes. . Seleccione o idioma padrão a ser usado pelo Geneweb ao gerar as suas páginas. . Os outros idiomas continuarão disponíveis. Description-pt_BR.UTF-8: Idioma padrão do Geneweb: O Geneweb pode exibir suas mensagens em diferentes idiomas. . Selecione o idioma padrão a ser usado pelo Geneweb em suas renderizações de páginas. . Outros idiomas ainda continuarão disponíveis. Description-ru.UTF-8: Язык по умолчанию в geneweb: Интерфейс geneweb переведён на несколько языков. . Выберите язык по умолчанию на котором будут формироваться страницы geneweb. . Интерфейс на других языках останется доступным. Description-sv.UTF-8: Förvalt språk i Geneweb: Geneweb kan visa sina frågor på ett antal olika språk. . Välj ett förvalt språk för Geneweb att använda på sina genererade sidor. . Andra språk kommer fortfarande vara tillgängliga. Description-ta.UTF-8: ஜெனிவெப் முன்னிருப்பு மொழி: ஜெனிவெப் அதன் தூண்டுதல்களை பல மொழிகளில் காட்ட இயலும். . பக்கத்தை அமைக்க ஜெனிவெப் இக்கு முன்னிருப்பு மொழி ஒன்றை தேர்ந்தெடுங்கள். . தேர்வு இருப்பினும் மற்ற மொழிகள் எப்போதுமே கிடைக்கும். Description-vi.UTF-8: Ngôn ngữ mặc định cho Geneweb: Trình Geneweb có thể hiển thị các dấu nhắc bằng một số ngôn ngữ khác nhau. . Hãy chọn ngôn ngữ mặc định cho Geneweb sử dụng khi hiển thị trang. . Các ngôn ngữ khác sẽ còn sẵn sàng. Template: geneweb/port Type: string Default: 2317 Description: Geneweb daemon listening port: The port used by the geneweb daemon (gwd) for incoming connections may be configured here. . Choose a port number above 1023 for the port gwd will listen to. . If unsure, leave the default value of 2317. Description-ar.UTF-8: المنفذ الذي يستخدمه عفريت Geneweb: يمكن تهيئة المنفذ المستخدم من قبل عفريت Geneweb أو gwd للاتصالات الواردة هنا. . اختيار رقم منفذ أكبر من 1023 لرقم المنفذ الذي سيستعمله gwd. . إن لم تكن متأكداً، اترك القيمة الافتراضيّة 2317. Description-ca.UTF-8: Port on escolta el dimoni de geneweb: Ací es pot configurar el port on escolta el dimoni de geneweb (gwd) les connexions entrants. . Trieu un número de port per damunt de 1023 en el que escolte gwd. . Si no esteu segur, deixeu el valor per omisió de 2317. Description-cs.UTF-8: Geneweb bude naslouchat na portu: Zde můžete nastavit port, na kterém bude Geneweb (gwd) naslouchat příchozím spojením. . Vyberte port větší než 1023, na kterém bude gwd naslouchat. . Pokud si nejste jisti, ponechte výchozí hodnotu 2317. Description-da.UTF-8: Port som Geneweb-dæmonen lytter til Porten til indgående forbindelser, som Geneweb-dæmonen (gwd) lytter til, kan sættes op her. . Vælg et portnummer over 1023 til den port som gwd skal lytte til. . Hvis du er i tvivl, så lad standardnummeret være 2317. Description-de.UTF-8: Port für den Geneweb-Daemon: Der Port, auf dem der Geneweb-Daemon »lauschen« soll, kann hier konfiguriert werden. . Wählen Sie eine Portnummer über 1023 für den Port, auf dem gwd »lauschen« soll. . Wenn Sie sich unsicher sind, belassen Sie den Standardwert auf 2317. Description-el.UTF-8: Θύρα ακρόασης του δαίμονα Geneweb: H θύρα του δαίμονα geneweb (gwd) για εισερχόμενες συνδέσεις μπορεί να ρυθμιστεί εδώ. . Επιλέξτε ένα αριθμό θύρας μεγαλύτερο από 1023 για να ακούει η θύρα gwd. . Αν δεν είστε σίγουρος, αφήστε την προεπιλεγμένη τιμή 2317. Description-es.UTF-8: Puerto en el que escuchará Geneweb: A continuación puede configurar el puerto de escucha del demonio de geneweb (gwd). . Escoja un puerto por encima de 1023 para que escuche gwd. . Si duda, deje el valor predeterminado de 2317. Description-eu.UTF-8: Geneweb deabruak entzungo duen ataka: Kanpoko konexioetarako geneweb-ek erabiliko duen ataka hemen ezarri behar da. . Aukeratu 1023 baino gorako ataka bat gwd-ek entzun dezan. . Ez ziur egon ezkero utzi lehenetsitariko 2317 balioa. Description-fi.UTF-8: Geneweb-palveluprosessin käyttämä porttinumero: Portti, jota geneweb-palveluprosessi (gwd) käyttää sisääntuleviin yhteyksiin voidaan asettaa tässä. . Valitse sen portin numero, mitä gwd kuuntelee (yli 1023). . Jos olet epävarma, käytä oletusarvoa 2317. Description-fr.UTF-8: Port d'écoute du démon de Geneweb : Le port utilisé par le démon de geneweb (gwd) pour les connexions entrantes peut être configuré ici. . Choisissez un numéro de port supérieur à 1023 pour le port où gwd écoutera. . Si vous avez des doutes, laissez la valeur par défaut de 2317. Description-gl.UTF-8: Porto de escoita do servizo Geneweb: Pódese configurar aquí o porto que emprega o servizo de geneweb (gwd) para as conexións entrantes. . Escolla un número de porto superior a 1023 para o porto no que ha escoitar gwd. . Se non está seguro, deixe o valor por defecto de 2317. Description-he.UTF-8: שער האזנה עבור Geneweb daemon: ניתן לשנות את שער ההאזנה של geneweb daemon (gwd) על-ידי הגדרתו כאן. . בחר מספר שער מעל 1023 להאזנה על-ידי gwd. . במקרה שאינך בטוח, השאר את ערך ברירת המחדל 2317 כפי שהוא. Description-hu.UTF-8: Geneweb démon bejövő port: A geneweb démon (gwd) által a bejövő kapcsolatokra használt port itt állítható be. . Válassz egy 1023 feletti portszámot, melyre a geneweb hallgat. . Ha bizonytalan vagy, hagyd meg a 2317 alapértéket. Description-it.UTF-8: Il demone geneweb ascolta sulla porta: Qui è possibile configurare la porta su cui demone geneweb (gwd) deve ascoltare. . Scegliere un numero maggiore di 1023 per la porta su cui ascolterà gwd. . Nel dubbio lasciare il valore predefinito 2317. Description-ja.UTF-8: Geneweb デーモンがリスンするポート: geneweb デーモン (gwd) が入力コネクションに使うポートを、ここで設定できます。 . gwd がリスンするための 1023 より上のポート番号を選んでください。 . よくわからなければ、デフォルト値の 2317 のままにしておいてください。 Description-ko.UTF-8: Geneweb 데몬이 사용할 포트번호: Geneweb 데몬(gwd)으로 연결할 때 사용할 포트번호를 설정할 수 있습니다. . 1023번보다 높은 번호를 선택하십시요. gwd는 이 포트번호를 사용할 것입니다. . 잘 모르시겠으면 기본값인 2317은 그냥 사용하셔도 됩니다. Description-nb.UTF-8: Port som Geneweb-daemonen lytter på: Her kan du bestemme hvilken port geneweb-daemonen (gwb) skal lytte på etter innkommende oppkoblinger. . Velg et portnummer større enn 1023 som gwd skal lytte på. . Er du usikker, så la standardverdien 2317 stå. Description-nl.UTF-8: Genewebdaemon luisterende poort: Hier kunt u de poort die, door de genewebdaemon (gwd), voor inkomende verbindingen gebruikt wordt instellen. . Het poortnummer van de poort waarop gwd luistert dient hoger te zijn dan 1023. . Indien u onzeker bent, kunt u best de defaultwaarde 2317 laten staan. Description-no.UTF-8: Port som Geneweb-daemonen lytter på: Her kan du bestemme hvilken port geneweb-daemonen (gwb) skal lytte på etter innkommende oppkoblinger. . Velg et portnummer større enn 1023 som gwd skal lytte på. . Er du usikker, så la standardverdien 2317 stå. Description-pl.UTF-8: Port nasłuchiwania deamona geneweb: Możesz skonfigurować port, na którym będzie nasłuchiwał daemon geneweb (gwd). . Wybierz port dla gwd o numerze wyższym od 1023. . Jeśli nie jesteś pewien, zostaw domyślną wartość 2317. Description-pt.UTF-8: Porta de escuta do servidor Geneweb: A porta de escuta do servidor geneweb (gwd) para ligações de entrada pode ser configurada aqui. . Escolha uma porta acima de 1023 para ser usada pelo servidor gwd . Em caso de dúvidas, mantenha o valor padrão 2317 Description-pt_BR.UTF-8: Porta de escuta do daemon Geneweb: A porta de escuta do daemon geneweb (gwd) para conexões de entrada pode ser configurada aqui. . Escolha um número de porta acima de 1023 para ser usado pela porta de escuta do gwd, o daemon geneweb. . Em caso de dúvidas, mantenha o valor padrão de 2317. Description-ru.UTF-8: Номер порта для демона geneweb: Здесь можно указать номер порта, с которого демон geneweb (gwd) будет принимать входящие запросы. . Укажите номер более 1023. . Если не уверены, оставьте значение по умолчанию 2317. Description-sv.UTF-8: Lyssningsport för Geneweb-demonen: Porten som används av geneweb-demonen (gwd) för inkommande anslutningen kan konfigureras här. . Välj ett portnummer över 1023 för porten som gwd ska lyssna på. . Om du är osäker, lämna kvar det förvalda värdet 2317. Description-ta.UTF-8: ஜெனிவெப் கிங்கரன் செவி சாய்க்கும் துறை: உள்வரும் இணப்புகளுக்கு ஜெனிவெப் கிங்கரன் (gwd) செவி சாய்க்கும் துறையை இங்கு வடிவமைக்கலாம். . ஜெனிவெப் கிங்கரன் (gwd) செவி சாய்க்க 1023 க்கு மேல் ஒரு துறை எண்ணை தேர்ந்தெடுக்கவும். . உறுதியாக இல்லை என்றால் முன்னிருப்பான 2317 ஏ இருக்கட்டும். Description-vi.UTF-8: Cổng lắng nghe trình nền Geneweb: Ở đây có thể cấu hình cổng được dùng bởi trình nền geneweb (gwd) cho các kết nối được gởi đến. . Hãy chọn số hiệu cổng trên 1023 cho cổng nơi gwd cần lắng nghe. . Nếu chưa chắc, hãy để nguyên giá trị mặc định 2317. Template: geneweb/run_mode Type: select Choices: Always on, Manual Choices-ar.UTF-8: يعمل دائماً, يدوي Choices-ca.UTF-8: Sempre iniciat, Manual Choices-cs.UTF-8: Vždy zapnutý, Ruční Choices-da.UTF-8: Altid aktiv, Manuel Choices-de.UTF-8: Immer aktiv, Manuell Choices-el.UTF-8: Συνέχεια ανοικτό, Χειροκίνητα Choices-es.UTF-8: Siempre activo, Manual Choices-eu.UTF-8: Beti abiarazirik, Eskuz Choices-fi.UTF-8: Aina päällä, Tarvittaessa Choices-fr.UTF-8: Toujours actif, Démarrage manuel Choices-gl.UTF-8: Sempre activo, Manual Choices-he.UTF-8: תמיד פעיל, באופן ידני Choices-hu.UTF-8: Mindig be, Kézi Choices-it.UTF-8: Sempre attivo, Manuale Choices-ja.UTF-8: 常に, 手動 Choices-ko.UTF-8: 자동으로 시작, 수동으로 시작 Choices-nb.UTF-8: Alltid på, Manuelt Choices-nl.UTF-8: Altijd aan, Handmatig Choices-no.UTF-8: Alltid på, Manuelt Choices-pl.UTF-8: Zawsze włączaj, Ręcznie Choices-pt.UTF-8: Sempre ligado, Manual Choices-pt_BR.UTF-8: Sempre ligado, Manual Choices-ru.UTF-8: Всегда активен, Вручную Choices-sv.UTF-8: Alltid på, Manuell Choices-ta.UTF-8: எப்போதும் இயங்க, கைமுறை Choices-vi.UTF-8: Luôn luôn bật, Thủ công Default: Always on Description: Geneweb start mode: The Geneweb daemon gwd can be launched automatically at startup, manually by the system administrator, or by any user when it is needed. . If you choose "Always on", Geneweb will be launched at the system startup. . If you want to prevent the automatic startup of Geneweb, for example if you prefer to run it as a CGI program, then choose "Manual". Description-ar.UTF-8: وضع بدء Geneweb: يمكن تشغيل عفريت Geneweb gwd عند بدء التشغيل، أو يدوياً بواسطة مدير النظام، أو بواسطة أي مستخدم عند الحاجة. . ان اخترت "يعمل دائماً"، فسوف يتم تشغيل Geneweb عند بدء تشغيل النظام. . إن كنت تريد منع التشغيل الآلي لـGeneweb، مثلاً إن كنت تفضل تشغيله كبرنامج CGI، فعليك اختيار "يدوي". Description-ca.UTF-8: Mode d'inici de Geneweb: El dimoni de Geneweb «gwd» es pot executar automàticament a l'inici, manualment pel administrador del sistema o qualsevol usuari quan es necessita. . Si seleccioneu «Sempre iniciat», Geneweb s'executarà quan s'inicia el sistema. . Si voleu previndre l'inici automàtic de Geneweb, perque per exemple preferiu executar-lo com un programa CGI, seleccioneu «Manual». Description-cs.UTF-8: Způsob startu Genewebu: Démon gwd může být spuštěn automaticky při startu, nebo ručně podle potřeby. . Pokud zvolíte "Vždy zapnutý", Geneweb se bude spouštět při startu systému. . Pokud chcete předejít automatickému startu Genewebu, například pokud jej chcete spouštět jako CGI, pak vyberte "Ruční". Description-da.UTF-8: Genewebs opstartsmåde: Der er mulighed for at starte Geneweb-dæmonen, gwd, under selve opstarten. Systemadministratoren, eller enhver anden bruger, kan også starte den manuelt efter behov. . Hvis "Altid aktiv" vælges, vil Geneweb blive startet ved opstart af systemet. . Hvis du vil forhindre at Geneweb bliver startet automatisk, fordi du f.eks. foretrækker at bruge den som CGI-program, så vælg "Manuel". Description-de.UTF-8: Geneweb Start-Modus: Der Geneweb-Daemon gwd kann automatisch beim Startvorgang, manuell vom Systemadministrator oder bei Bedarf von einem Benutzer gestartet werden. . Wenn Sie »Immer aktiv« auswählen, wird Geneweb bei jedem Startvorgang gestartet. . Wenn Sie den automatischen Start von Geneweb verhindern möchten, z.B. weil Sie es vorziehen, das Programm als CGI laufen zu lassen, dann wählen Sie bitte »Manuell«. Description-el.UTF-8: Τρόπος εκκίνησης Geneweb: Ο δαίμονας gwd του Geneweb μπορεί να ξεκινήσει αυτόματα κατά την εκκίνηση, χειροκίνητα από το διαχειριστή του συστήματος ή από οποιοδήποτε χρήστη όταν χρειαστεί. . Αν επιλέξετε " Συνέχεια ανοικτό", το Geneweb θα ξεκινήσει αυτόματα κατά την εκκίνηση του συστήματος. . Αν θέλετε να εμποδίσετε την αυτόματη εκκίνηση του Geneweb, αν π.χ. προτιμάτε να το τρέξετε ως πρόγραμμα CGI, τότε επιλέξτε "Χειροκίνητα". Description-es.UTF-8: Modo de inicio de Geneweb: gwd, el demonio de Geneweb, puede ejecutarse automáticamente al arrancar o ser ejecutado por el administrador del sistema o por cualquier usuario cuando se necesite. . Si escoge "Siempre activo", Geneweb se lanzará al arrancar el sistema. . Si quiere evitar el inicio automático de Geneweb, por ejemplo porque prefiera utilizarlo como CGI, elija "Manual". Description-eu.UTF-8: Geneweb abiarazteko modua: Geneweb deabrua (gwd) sistema abiaraztean automatikoki, sistema kudeatzaileak eskuz edo edozein erabiltzailek behar duenean abiarazi daiteke. . "Beti abiarazirik" aukeratu ezkero, Geneweb sistema abiaraztean abiaraziko da. . Adibiez CGI programa erara erabili nahi ezkero ez baduzu Geneweb sistema abiaraztean automatikoki abiaraztea "Eskuz" aukeratu. Description-fi.UTF-8: Ohjelman käynnistystapa: Geneweb-palveluprosessi gwd voidaan käynnistää joko automaattisesti, pääkäyttäjän käynnistämänä tai kenen tahansa käyttäjän käynnistämänä tarvittaessa. . Jos valitset "Aina päällä", geneweb-palveluprosessi käynnistetään aina järjestelmän käynnistyksessä. . Jos ohjelman automaattinen käynnistyminen halutaan estää (esimerkiksi jos geneweb-ohjelmaa halutaan käyttää CGI-ohjelmana), valitse "Tarvittaessa". Description-fr.UTF-8: Mode de démarrage de Geneweb : Le démon gwd de Geneweb peut être lancé automatiquement au démarrage du système, manuellement par l'administrateur du système ou par tout utilisateur quand il en a besoin. . Si vous choisissez « Toujours actif », Geneweb sera lancé au démarrage du système. . Si vous préférez éviter le démarrage automatique de Geneweb, par exemple si vous préférez l'utiliser par le biais d'un programme CGI, choisissez alors « Démarrage manuel ». Description-gl.UTF-8: Modo de inicio de Geneweb: Pódese iniciar o servizo de Geneweb (gwd) automaticamente ao iniciar o ordenador, de xeito manual polo administrador do sistema, ou por calquera usuario cando sexa preciso. . Se escolle "Sempre activo", hase iniciar Geneweb ao iniciar o ordenador. . Se quere evitar que Geneweb se inicie automaticamente, por exemplo, se quere executalo coma programa CGI, escolla "Manual". Description-he.UTF-8: מצב התחלתי של Geneweb: השרות Geneweb daemon gwd ניתן להפעלה באופן אוטומטי עם עליית המערכת, או באופן ידני על-ידי מנהל המערכת או על-ידי משתמש כלשהו לפי הצורך. . אם תבחר באפשרות "תמיד פעיל" , Geneweb יורץ בעת הפעלת המערכת. . אם ברצונך למנוע את הפעלת Geneweb באופן אוטמטי, למשל, אם אתה מעדיף להריצו כתוכנית CGI, בחר באפשרות "ידני". Description-hu.UTF-8: Geneweb indítási mód: A Geneweb démont (gwd) futtathatja a rendszer automatikusan induláskor, a rendszergazda kézzel, vagy egy felhasználó, mikor kell. . Ha a "Mindig be" lehetőséget választod, a Geneweb a rendszer minden indulásakor lefut. . Ha nem akarod a Geneweb automatikus indulását, például CGI programként futtatnád, válaszd ezt: "Kézi". Description-it.UTF-8: Modo avvio Geneweb: Il demone di Geneweb gwd può esser lanciato automaticamente all'avvio, manualmente dall'amministratore o da qualunque utente quando servisse. . Se si sceglie "Sempre attivo", Geneweb sarà lanciato all'avvio del sistema. . Se si vuole evitare l'avvio automatico di Geneweb, per esempio se si preferisce eseguirlo come programma CGI, scegliere "Manuale". Description-ja.UTF-8: Geneweb の開始モード: Geneweb デーモン gwd は、スタートアップ時に自動的に立ち上げることもできますし、システム管理者あるいはそれを必要とするあらゆるユーザによって手動で立ち上げることもできます。 . "常に" を選ぶと、Geneweb はシステムのスタートアップ時に立ち上がります。 . たとえば CGI プログラムとして実行したいというように、Geneweb の自動スタートアップをしたくないのであれば、"手動" を選びます。 Description-ko.UTF-8: Geneweb 시작 방식: Geneweb 데몬인 gwd를 시스템 시작시 자동으로 시작하도록 설정할 수도 있고,필요할 때마다 시스템 관리자나 다른 사용자가 실행하도록 설정할 수도 있습니다. . "자동으로 시작"을 선택하면 시스템이 시작할 때마다 Geneweb을 실행시키게 됩니다. . CGI 프로그램으로 실행시킨다든지 하고 싶어 Geneweb을 수동으로 시작하게싶다면 "수동으로 시작"을 선택하십시요. Description-nb.UTF-8: Geneweb startmåte: Geneweb-daemonen gwd kan startes automatisk når maskinen starter, manuelt av systemadministrator, eller av enhver bruker ved behov. . Hvis du velger «Alltid på», så startes Geneweb automatisk når systemet starter. . Hvis du vil hindre automatisk oppstart av Geneweb, for eksempel hvis du foretrekker å kjøre det som et CGI-program, så velg «Manuelt». Description-nl.UTF-8: Geneweb startmodus: De genewebdaemon gwd kan automatisch gestart worden bij het opstarten, of handmatig door de systeembeheerder, of een gebruiker wanneer nodig. . Als u 'Altijd aan' kiest zal Geneweb opgestart worden tijdens de systeemstart. . Als u automatisch opstarten van Geneweb wilt voorkomen, omdat u bijvoorbeeld verkiest om het als een CGI-programma te draaien, dient u 'handmatig' te kiezen. Description-no.UTF-8: Geneweb startmåte: Geneweb-daemonen gwd kan startes automatisk når maskinen starter, manuelt av systemadministrator, eller av enhver bruker ved behov. . Hvis du velger «Alltid på», så startes Geneweb automatisk når systemet starter. . Hvis du vil hindre automatisk oppstart av Geneweb, for eksempel hvis du foretrekker å kjøre det som et CGI-program, så velg «Manuelt». Description-pl.UTF-8: Rodzaj uruchamiania Geneweb: Demon Geneweb, gwd, może być uruchamiany automatycznie przy starcie systemu, ręcznie przez administratora lub przez użytkownika wtedy, gdy jest on potrzebny. . Jeśli wybierzesz "Zawsze włączaj", Geneweb będzie uruchamiany podczas uruchamiania systemu. . Jeśli chcesz zapobiec automatycznemu uruchamianiu Geneweb, przykładowo chcąc uruchamiać go jako program CGI, wybierz "Ręcznie". Description-pt.UTF-8: Modo de inicialização do Geneweb: O servidor Geneweb gwd pode ser executado automaticamente no início ou manualmente pelo administrador do sistema ou qualquer utilizador, quando necessário. . Se escolher "Sempre ligado", o Geneweb será executado na inicialização do sistema. . Se pretender impedir a execução automática do Geneweb, por exemplo se prefere executá-lo como um programa CGI, então escolha "Manual". Description-pt_BR.UTF-8: Modo de início do Geneweb: O daemon Geneweb gwd pode ser executado automaticamente na inicialização, manualmente pelo administrador do sistema ou por qualquer usuário quando necessário. . Caso você selecione "Sempre ligado" o Geneweb será iniciado na inicialização do sistema. . Caso você queira evitar a inicialização automática do Geneweb (por exemplo, caso você prefira executá-lo como um programa CGI) escolha "Manual". Description-ru.UTF-8: Режим запуска geneweb: Geneweb демон gwd может запускаться автоматически при загрузке системы, вручную системным администратором или любым пользователем когда понадобится. . Если вы выберите "Всегда активен", geneweb будет запущен при включении компьютера. . Если вы не хотите чтобы geneweb запускался автоматически, например, если вы предпочитаете работать с ним как с CGI программой, то выберите "Вручную". Description-sv.UTF-8: Genewebs startläge: Genewebs demon (gwd) kan startas automatiskt vid systemets uppstart, manuellt av systemadministratören eller av någon användare när det behövs. . Om du väljer "Alltid på" kommer Geneweb att startas vid systemets uppstart. . Om du vill förhindra den automatiskt uppstarten av Geneweb, till exempel om du föredrar att köra den som ett CGI-program, välj då "Manuell". Description-ta.UTF-8: ஜெனிவெப் துவங்கும் பாணி ஜெனிவெப் கிங்கரன் (gwd) ஐ கணினி துவங்கும் போது தானியங்கியாக துவங்க அமைக்கலாம். அல்லது கைமுறையாக கணினி மேலாளரோ அல்லது தேவையானபோது பயனரோ துவங்க அமைக்கலாம். . நீங்கள் "எப்போதும் இயங்க" என அமைத்தால் ஜெனிவெப் கணினி துவங்கும் போது துவக்கப் படும். . நீங்கள் ஜெனிவெப் தானியங்கியாக துவங்குவதை தடுக்க விரும்பினால்- உதாரணமாக அதை சிஜிஐ நிரலாக இயக்க விரும்பினால் "கைமுறை" ஐ தேர்ந்தெடுக்கவும். Description-vi.UTF-8: Chế độ khởi chạy Geneweb: Trình nền Geneweb gwd có thể được khởi chạy tự động vào lúc khởi động máy, bởi quản trị hệ thống tự làm, hoặc bởi bất cứ người dùng nào tự làm, khi cần thiết. . Nếu bạn chọn « Luôn luôn bật », trình Geneweb sẽ được khởi chạy vào lúc khởi động hệ thống. . Nếu bạn muốn ngăn cản việc tự động khởi chạy Generweb, lấy thí dụ nếu bạn muốn chạy nó dạng chương trình CGI (từ dòng lệnh), hãy chọn « Thủ công ». Template: geneweb/remainingdir Type: note Description: Old directory /var/geneweb not removed Previous versions of both official and unofficial packages for Geneweb used non FHS-compliant /var/geneweb directory for storing databases. . It has been detected that this directory was used on your system. Some files have been moved from there to /var/lib/geneweb but the geneweb installation scripts found some unexpected files in /var/geneweb. . Thus the directory has been left intact. It is highly recommended that you check the remaining files there and move them to /var/lib/geneweb, then remove the /var/geneweb directory. Description-ar.UTF-8: لم تتم إزالة الدليل السابق /var/geneweb استخدَمت النسخ السابقة من حزم Geneweb الرسميّة والغير رسميّة الدليل /var/geneweb الغير متوافق مع معيار FHS لتخزين قواعد البيانات. . اكتُشف استخدام هذا الدليل على نظامك. تم نقل بعض الملفّات من هناك إلى /var/lib/geneweb غير أن نصوص تثبيت geneweb البرمجيّة عثرت على بعض الملفّات الغير متوقعة في /var/geneweb. . لذا تُرك الدليل على ما هو عليه. من المستحسن جداً أن تتحقّق من الملفات المتبقية هناك ونقلها إلى /var/lib/geneweb، ثم إزالة الدليل /var/geneweb. Description-ca.UTF-8: El directori vell /var/geneweb no s'ha esborrat Versions anteriors dels paquets oficials i no oficials de Geneweb usaven un directori /var/geneweb, no conformant amb la FHS, per a desar les bases de dades. . S'ha detectat que aquest directori s'ha usat en el vostre sistema. Alguns fitxers s'han mogut des del mateix a /var/lib/geneweb, però els scripts d'instal·lació han trobat alguns fitxers inesperats en /var/geneweb. . Per açò, el directori s'ha deixat intacte. Es molt recomanable que comproveu els fitxers que queden en aquest directori i els mogueu a /var/lib/geneweb i després elimineu el directori /var/geneweb. Description-cs.UTF-8: Starý adresář /var/geneweb nebyl odstraněn Předchozí verze Genewebu používaly pro uložení databáze adresář /var/geneweb, což není v souladu s FHS. . Tento adresář se nachází i na vašem systému. Některé soubory byly přesunuty do /var/lib/geneweb, avšak instalační skripty nalezly ve /var/geneweb další neočekávané soubory. . Adresář byl zachován. Doporučujeme zkontrolovat zbývající soubory, přesunout je do /var/lib/geneweb a poté adresář /var/geneweb smazat. Description-da.UTF-8: Eksisterende katalog /var/geneweb ikke slettet. Tidligere versioner af såvel officielle som uofficielle pakker af Geneweb brugte kataloget /var/geneweb, som ikke var i overensstemmelse med FHS-standarden, til at lagre sine databaser i. . Det ses at et sådant katalog har været brugt på dit system. Visse filer er blevet flyttet derfra til /var/lib/geneweb, men installationsprogrammet fandt nogle filer som det ikke kunne genkende i /var/geneweb. . Kataloget er derfor blevet efterladt intakt. Det anbefales stærkt at du undersøger filerne heri og evt. flytter dem til /var/lib/geneweb, og derefter sletter kataloget /var/geneweb. Description-de.UTF-8: Altes Verzeichnis /var/geneweb wurde nicht gelöscht. Die vorherigen beiden offiziellen und inoffiziellen Paketversionen von Geneweb benutzten eine nicht FHS-kompatible Verzeichnisstruktur, um die Datenbank zu speichern. . Es wurde auf Ihrem System festgestellt, dass dieses Verzeichnis benutzt wurde. Einige Dateien wurden von dort nach /var/lib/geneweb verschoben, aber die geneweb-Installationsskripte haben einige unerwartete Dateien in /var/geneweb gefunden. . Deswegen wurde das Verzeichnis nicht verändert. Es wird dringend empfohlen, dass Sie die dortigen Dateien prüfen, nach /var/lib/geneweb verschieben und dann /var/geneweb löschen. Description-el.UTF-8: Ο παλιός κατάλογος /var/geneweb δεν αφαιρέθηκε Οι προηγούμενες εκδόσεις των επισήμων και ανεπισήμων πακέτων του Geneweb χρησιμοποιούσαν μη συμβατό με FHS κατάλογο /var/geneweb για αποθήκευση βάσεων δεδομένων. . Εντοπίστηκε ότι αυτός ο κατάλογος έχει χρησιμοποιηθεί από το σύστημά σας. Ορισμένα αρχεία μετακινήθηκαν από εκεί στο /var/lib/geneweb, αλλά τα σενάρια εγκατάστασης του geneweb ανακάλυψαν ορισμένα απρόσμενα αρχεία στο /var/geneweb. . Συνεπώς ο κατάλογος αφέθηκε ανέπαφος. Προτείνεται ανεπιφύλακτα να ελέγξετε τα υπολειπόμενα αρχεία και να τα μετακινήσετε στο /var/lib/geneweb,·και ύστερα να ·αφαιρέσετε·τον κατάλογο·/var/geneweb. Description-es.UTF-8: No se ha borrado el directorio /var/geneweb Las versiones anteriores de Geneweb, tanto las oficiales como las no oficiales, usaban el directorio /var/geneweb para almacenar las bases de datos, lo que contravenía abiertamente el FHS (Filesystem Hierarchy Standard). . Ese directorio estaba presente en su sistema. Algunos ficheros de /var/geneweb se han movido a /var/lib/geneweb, pero otros no han sido correctamente reconocidos por los scripts de instalación. . Por ello, se ha dejado el directorio intacto. Se recomienda que compruebe el contenido de los ficheros restantes y muévalo a /var/lib/geneweb. Después, podrá borrar el directorio /var/geneweb. Description-eu.UTF-8: /var/geneweb direktorio zaharra ez da ezabatuko Aurreko geneweb bersioek ,bai ofizialak bain ez-ofizialaka ez FHS-konpilaturiko /var/geneweb erabiltzen zuten databaseak gordetzeko. . Zure sistemak direktorio hau erabiltzen duela atzeman da.Zenbait fitxategi ezabatu egin dira /var/lib/geneweb direktoriotik baina instalazio escript-ak espero ez zituen fitxategi batzu aurkitu ditu /var/geneweb -en. . Beraz direktorioa aurkitu bezala utzi da. Gomendagarria da geratzen diren fitxategiak begiratu, /var/lib/geneweb/ direktoriora mugitu eta /var/geneweb direktorioa ezabatzea. Description-fi.UTF-8: Vanhaa /var/geneweb hakemistoa ei poistettu Aikaisemmat sekä viralliset että epäviralliset Geneweb-paketit käyttivät /var/geneweb-hakemistoa tietokannen tallettamiseen, mikä ei ole FHS-tiedostostandardin mukaista. . Tässä järjestelmässä on käytetty /var/geneweb-hakemistoa. Jotkut tiedostot sieltä on nyt siirretty /var/lib/geneweb-hakemistoon, mutta hakemistoon jäi tiedostoja, joita asennusohjelma ei tunnista. . Tämän vuoksi hakemisto on jätetty jäljelle. On hyvin suositeltavaa, että tarkastat jäljelle jääneet tiedostot, siirrät ne käsin hakemistoon /var/lib/geneweb ja poistat vanhan hakemiston. Description-fr.UTF-8: Ancien répertoire /var/geneweb non effacé Les versions antérieures officielles ou non du paquet Geneweb utilisaient un répertoire /var/geneweb non conforme au FHS (Filesystem Hierarchy Standard) pour le stockage des bases généalogiques gérées par le démon gwd. . Ce répertoire a été détecté sur votre système. Certains fichiers ont été automatiquement déplacés vers le répertoire /var/lib/geneweb mais les scripts d'installation de geneweb ont trouvé d'autres fichiers inattendus dans /var/geneweb. . Par conséquence, le répertoire /var/geneweb a été laissé intact. Il vous est fortement recommandé d'y vérifier les fichiers restants et de les déplacer dans /var/lib/geneweb. Ensuite, effacez le répertoire /var/geneweb. Description-gl.UTF-8: Non se eliminou o directorio /var/geneweb antigo As versións anteriores dos paquetes oficiais e non oficiais de Geneweb empregaban o directorio /var/geneweb (que non cumpre as normas FHS) para armacenar as bases de datos. . Detectouse este directorio no seu sistema. Trasladáronse algúns ficheiros de aí a /var/lib/geneweb, pero os scripts de instalación de geneweb detectaron algúns ficheiros inesperados en /var/geneweb. . Polo tanto, deixouse intacto o directorio. Recoméndase encarecidamente que comprobe os ficheiros restantes e os traslade a /var/lib/geneweb e despois elimine o directorio /var/geneweb. Description-he.UTF-8: לא להסיר את הספריה הישנה ב- /var/geneweb . גרסאות קודמות של geneweb, הרישמיות וגם הלא-רישמיות, השתמשו בנתיב /var/geneweb שאינו תואם לתקן FHS לאכסון בסיס הנתונים. . המערכת ההתקנה זיהתה כי בוצע שימוש בספריה זו במערכת זו. מספר קבצים הועברו לנתיב /var/lib/geneweb אך תסריטי ההתקנה של geneweb מצאו מספר קבצים לא צפויים שאינם ברי טיפול על-ידם ב- /var/geneweb. . לכן הספריה נשמרה בשלמותה. מומלץ מאד שתבדוק את הקבצים הנותרים ותעבירם ל /var/lib/geneweb ולבסוף תסיר את ספרית /var/geneweb. Description-hu.UTF-8: Régi /var/geneweb megtartva A Geneweb régi hivatalos és nem-hivatalos csomagjai az FHS-nek nem megfelelő /var/geneweb könyvtárban tárolták adatbázisukat. . E könyvtár létezik a rendszereden. Néhány fájl a /var/lib/geneweb-be másoltam, de a geneweb telepítő szkriptek nem várt fájlokat találtak a /var/geneweb-ben. . Ezért e könyvtárat érintetlenül hagytam. Nagyon ajánlott, hogy ellenőrizd az itt maradt fájlokat, és mozgasd őket a /var/lib/geneweb könyvtárba, majd töröld a /var/geneweb könyvtárat. Description-it.UTF-8: Non è stata cancellata la vecchia directory /var/geneweb Le precedenti versioni, ufficiali e non, del pacchetto Geneweb usavano la directory /var/geneweb per i database; non conforme allo standard FHS. . Tale directory è stata trovata su questa macchina. Alcuni file sono stati spostati da lì a /var/lib/geneweb, ma gli script di installazione hanno trovato dei file non riconosciuti in /var/geneweb. . Quindi la directory è stata lasciata intatta. Si raccomanda di controllare i file ivi presenti per spostarli in /var/lib/geneweb; poi rimuovere la directory /var/geneweb. Description-ja.UTF-8: 古いディレクトリ /var/geneweb は削除されません Geneweb の公式および非公式のパッケージの両方で、以前のバージョンは FHS 非互換の /var/geneweb ディレクトリをデータベースの格納に使っていました。 . このディレクトリがあなたのシステムに検出されました。いくつかのファイルはここから /var/lib/geneweb に移動されましたが、geneweb のインストールスクリプトは予期せぬファイルを /var/geneweb に発見しました。 . そのため、ディレクトリはそのままに保持されます。そこに残っているファイルを確認して、それを /var/lib/geneweb に移動し、/var/geneweb ディレクトリを削除することを強くお勧めします。 Description-ko.UTF-8: 전에 있던 /var/geneweb이라는 디렉토리를 삭제하지 않았습니다. Geneweb의 기존 버전은 공식, 비공식 모두 FHS 표준을 따르지 않고/var/geneweb에 데이터베이스를 저장했었습니다. . 시스템에서 이 디렉토리를 사용중인 것으로 나타났습니다. /var/lib/geneweb으로옮긴 파일도 있지만 /var/geneweb에서 의외의 파일을 발견하였습니다. . 그 디렉토리를 그대로 두었습니다. /var/geneweb에 있는 파일들을 확인하여필요한 파일을 /var/lib/geneweb으로 옮긴 후 /var/geneweb을 삭제하시기 바랍니다. Description-nb.UTF-8: Gammel mappe /var/geneweb ikke fjernet Tidligere versjoner av Geneweb, både offisielle og uoffisielle pakker, brukte /var/geneweb til å lagre databaser, i strid med FHS. . Det viser seg at denne mappa var brukt på dette systemet. Noen filer er flyttet derfra til /var/lib/geneweb, men installasjonsskriptet til geneweb fant noen uventede filer i /var/geneweb. . Mappa er derfor ikke slettet. Det anbefales sterkt at de filene som ligger igjen der undersøkes og flyttes til /var/lib/geneweb, og at /var/geneweb slettes. Description-nl.UTF-8: Oude map /var/geneweb is niet verwijderd Eerdere versies van zowel officiële als officiëuze genewebpakketten maakten gebruik van de niet aan de FHS (Filesystem Hierarchy Standard) voldoende /var/geneweb map voor het opslaan van de databases. . Deze map is op uw systeem gevonden. Sommige bestanden zijn verplaatst van daar naar de /var/lib/geneweb, de geneweb installatiescripts hebben echter enkele onverwachte bestanden gevonden in /var/geneweb. . Om die reden is deze map intact gelaten. Het is aan te raden dat u de resterende bestanden daar nakijkt en indien gewenst verplaatst naar /var/lib/geneweb, u kunt de /var/geneweb map dan handmatig verwijderen. Description-no.UTF-8: Gammel mappe /var/geneweb ikke fjernet Tidligere versjoner av Geneweb, både offisielle og uoffisielle pakker, brukte /var/geneweb til å lagre databaser, i strid med FHS. . Det viser seg at denne mappa var brukt på dette systemet. Noen filer er flyttet derfra til /var/lib/geneweb, men installasjonsskriptet til geneweb fant noen uventede filer i /var/geneweb. . Mappa er derfor ikke slettet. Det anbefales sterkt at de filene som ligger igjen der undersøkes og flyttes til /var/lib/geneweb, og at /var/geneweb slettes. Description-pl.UTF-8: Stary katalog /var/geneweb nie usunięty Poprzednie wersje zarówno oficjalnych jak i nieoficjalnych pakietów Geneweb do przechowywania bazy danych korzystały z katalogu /var/geneweb, który nie jest zgodny z FHS. . Wszystko wskazuje na to, że ten katalog jest używany również w Twoim systemie. Niektóre pliki zostały przeniesione do /var/lib/geneweb, jednak skrypty instalacyjne geneweb znalazły również nieznane pliki w /var/geneweb. . Z tego powodu katalog pozostał nienaruszony. Zaleca się, by sprawdzić pozostałe pliki i przenieść je do /var/lib/geneweb, po czym usunąć katalog /var/geneweb. Description-pt.UTF-8: O directório antigo /var/geneweb não foi removido As versões anteriores dos pacotes oficiais e não oficias do Geneweb utilizavam o directório /var/geneweb, não compatível com a FHS para armazenar bases de dados. . Foi detectado que este directório foi usado no seu sistema. Alguns ficheiros foram movidos de lá para /var/lib/geneweb mas os scripts de instalação do geneweb encontraram ficheiros não esperados em /var/geneweb. . O directório foi mantido intacto. Recomenda-se que procure os ficheiros neste local e mova-os para /var/lib/geneweb e de seguida remova o directório /var/geneweb. Description-pt_BR.UTF-8: Antigo diretório /var/geneweb não foi removido As versões anteriores dos pacotes oficiais e não oficiais do Geneweb utilizavam o diretório /var/geneweb não compatível com a FHS para armazenar bases de dados. . Foi detectado que esse diretório foi usado em seu sistema. Alguns arquivos foram movidos de lá para /var/lib/geneweb mas os scripts de instalação do geneweb encontraram arquivos não esperados em /var/geneweb. . Assim, o diretório foi mantido intacto. É altamente recomendado que você procure por arquivos neste local e mova-os para /var/lib/geneweb e então remova o diretório /var/geneweb. Description-ru.UTF-8: Старый каталог /var/geneweb не удалён Ранние версии официальных и неофициальных пакетов geneweb для хранения данных использовали не FHS-совместимый каталог /var/geneweb. . Этот каталог был найден на вашей системе. Некоторые файлы были перемещены из него в /var/lib/geneweb, но сценарии установки geneweb обнаружили дополнительные неизвестные файлы в каталоге /var/geneweb. . Из-за этого каталог не был удалён. Настоятельно рекомендуется проверить что это за оставшиеся файлы и переместить их в /var/lib/geneweb, а затем удалить каталог /var/geneweb. Description-sv.UTF-8: Gamla mappen /var/geneweb inte borttagen Tidigare versioner av båda officiella och icke-officiella paket för Geneweb använde ett icke FHS-godkänd mapp, /var/geneweb för att lagra databaserna. . Det upptäcktes att denna mapp tidigare har använts på ditt system. Några filer har blivit flyttade därifrån till /var/lib/geneweb men genewebs installationsskript hittade några oväntade filer i /var/geneweb. . Även om mappen har lämnats kvar intakt är det högst rekommenderat att du kontrollerar de återstående filerna där och flyttar dom till /var/lib/geneweb, ta sedan bort mappen /var/geneweb. Description-ta.UTF-8: பழைய அடைவான /var/geneweb நீக்கப் படவில்லை முந்தைய பதிப்புகள் - அதிகாரபூர்வமான, அதிகாரபூர்வமல்லாத இரண்டும் - எஃப்ஹெச்எஸ்-இசைவில்லாத /var/geneweb அடைவை தரவுத்தளத்தை சேமிக்க பயன்படுத்தின. . இந்த அடைவு உங்கள் கணினியில் பயன் படுத்தப் பட்டது என கண்டு பிடிக்கப் பட்டுள்ளது. அங்கிருந்து /var/lib/geneweb க்கு சில கோப்புகள் நகர்த்தப் பட்டன. ஆனால் ஜெனிவெப் நிறுவல் குறுநிரல்கள் /var/geneweb அடைவில் சில எதிர்பாராத கோப்புகளை கண்டன. . இதனால் அந்த அடைவு அப்படியே விடப் பட்டது. மீதம் உள்ள கோப்புக்களை ஆய்ந்து அவற்றை /var/lib/geneweb க்கு நகர்த்தி பின் /var/geneweb அடைவை நீகுமாறு பலமாக பரிந்துரைக்கப் படுகிறது. Description-vi.UTF-8: Thư mục cũ chưa bị gỡ bỏ. Các phiên bản trước của gói Geneweb kiểu cả chính thức lẫn không chính thức đều đã dùng thư mục không tuân theo FHS để cất giữ cơ sở dữ liệu. . Mới phát hiện rằng thư mục này đã được dùng trên hệ thống của bạn. Như thế thì, một số tập tin đã được di chuyển từ thư mục đó sang , nhưng mà những tập lệnh cài đặt geneweb đã tìm một số tập tin bất thường trong thư mục . . Vì vậy, thư mục cũ đã được để nguyên. Rất khuyên bạn kiểm tra xem những tập tin còn lại trong đó có ích không, di chuyển các tập tin có ích sang thư mục , rồi gỡ bỏ thư mục cũ . Template: geneweb/remove_databases Type: boolean Default: false Description: Remove Geneweb database directory on package purge? Geneweb's databases will be stored in the database directory /var/lib/geneweb. These databases may be put there by authorized users who must be members of the "geneweb" group. . Please choose whether you want to remove databases automatically when purging the package (completely removing it). . THIS WOULD ERASE USER-OWNED DATA. You have to be sure if you accept the purge. . Note that if this directory is empty at the time you purge or simply remove the package, it will always be automatically removed. Description-ar.UTF-8: هل تريد إزالة دليل قاعدة بيانات Geneweb في حالة إزالة الحزمة كليّاً؟ سيتم تخزين قواعد بيانات Geneweb في الدليل /var/lib/geneweb. يمكن وضع قواعد البيانات هذه من قبل المستخدمين المخوّلين والذين يجب أن يكونو أعضاء في مجموعة "geneweb". . الرجاء اختيار ما إذا كنت تريد إزالة قواعد البيانات آلياً عند إزالة الحزمة كليّاً (إزالتها بالكامل). . يقوم هذا بمسح البيانات المملوكة للمستخدمين. يجب أن تكون متأكّداً إن قبلت الإزالة الكليّة. . لاحظ أنه إن كان هذا الدليل فارغاً عند الإزالة الكليّة أو إزالة الحزمة، فستتم إزالته تلقائيّاً دائماً. Description-ca.UTF-8: S'hauria d'eliminar el directori de bases de dades de Geneweb si es purga el paquet? Les bases de dades de Geneweb s'emmagatzemaran en el directori de bases de dades /var/lib/geneweb. Aquestes bases de dades les poden ficar usuaris autoritzats que han de ser membres del grup «geneweb». . Si us plau, decidiu si voleu eliminar les bases de dades automàticament quan es purgue el paquet (eliminant-lo completament). . AÇÒ ESBORRARIA DADES D'USUARIS. Teniu que estar segur abans de acceptar açò. . Teniu en compte que si aquest directori està buit quan purgueu o només lleveu el paquet, sempre s'eliminarà automàticament. Description-cs.UTF-8: Odstranit databázi Genewebu při odstranění balíku? Databáze Genewebu budou uloženy v adresáři /var/lib/geneweb. Tyto databáze sem mohou umístit autorizovaní uživatelé ze skupiny "geneweb". . Vyberte, zda chcete při kompletním odstranění balíku (purge) automaticky odstranit i databáze. . TÍMTO BYSTE SMAZALI UŽIVATELSKÁ DATA. Při odstraňování si musíte být naprosto jisti. . Pokud by byl adresář v době odstraňování balíku prázdný, smaže se vždy. Description-da.UTF-8: Skal Genewebs databasekatalog slettes ved udrensning af geneweb-pakken? De databaser som bruges af Geneweb vil blive placeret i kataloget /var/lib/geneweb. Databaserne placeres der af autoriserede brugere som skal være medlemmer af "geneweb"-gruppen. . Vælg venligst om du ønsker databaserne fjernet automatisk under udrensning af pakken (fuldstændig fjernelse). . DETTE VIL SLETTE BRUGERES PRIVATE DATA. Du skal være sikker på at du ønsker dette før du svarer ja i næste skærmbillede. . Bemærk at såfremt dette katalog er tomt når udrensningen sker, herunder også ved almindelig sletning af pakken, så vil det altid blive fjernet automatisk. Description-de.UTF-8: Soll das Datenbank-Verzeichnis beim Entfernen von geneweb mit gelöscht werden? Genewebs Datenbanken werden im Datenbank-Verzeichnis /var/lib/geneweb gespeichert. Diese Datenbanken können dort von autorisierten Benutzern (Mitgliedern der Gruppe »geneweb«) angelegt werden. . Bitte wählen Sie aus, ob Sie beim Entfernen des Paketes (vollständiges Entfernen) die Datenbanken automatisch mit löschen möchten. . DIES LÖSCHT BENUTZEREIGENE DATEN. Sie sollten sich sicher sein, wenn Sie die nächste Frage mit »Ja« beantworten. . Beachten Sie: Falls das Verzeichnis beim Entfernen des Pakets leer ist, wird das Verzeichnis automatisch mit entfernt. Description-el.UTF-8: Να αφαιρεθεί ο κατάλογος βάσεων δεδομένων Geneweb κατά την εκκαθάριση πακέτου; Οι βάσεις δεδομένων του Geneweb θα αποθηκευτούν στον κατάλογο βάσεων δεδομένων /var/lib/geneweb. Αυτές οι βάσεις δεδομένων μπορούν να τοποθετηθούν εκεί από αυτοματοποιημένους χρήστες της ομάδας "geneweb". . Παρακαλώ επιλέξτε αν θέλετε ή όχι οι βάσεις δεδομένων να αφαιρεθούν αυτόματα κατά την εκκαθάριση του πακέτου (ολοκληρωτική αφαίρεση αυτού). . ΑΥΤΟ ΘΑ ΔΙΑΓΡΑΨΕΙ ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΤΟΥ ΧΡΗΣΤΗ. Σιγουρευτείτε προτού αποδεχθείτε την εκκαθάριση. . Λάβετε υπ'όψη σας ότι αν αυτός ο κατάλογος είναι άδειος όταν κάνετε εκκαθάριση ή απλά αφαιρείτε το πακέτο, η αφαίρεση θα γίνεται πάντα αυτόματα. Description-es.UTF-8: ¿Borrar el directorio con las bases de datos de Geneweb al purgar el paquete? Las bases de datos de Geneweb se guardan en el directorio /var/lib/geneweb. Sólo los miembros del grupo «geneweb» tienen permiso para almacenar allí bases de datos. . Por favor, elija si quiere borrar las bases de datos automáticamente cuando purgue (elimine completamente) el paquete. . ESTO PUEDE BORRAR TODO EL CONTENIDO DE LOS USUARIOS. Tiene que estar muy seguro si responde que sí a esta pregunta. . En caso de que borre o purge geneweb y el directorio de las bases de datos se encuentre vacío, se borrará automáticamente. Description-eu.UTF-8: Paketea garbitzerakoan (purge) Geneweb databasea ezabatu? Geneweb databaseak /var/lib/geneweb database direktorioan gordeko dira. Database hauek baimean dutn eta "geneweb" taldeko partaide den batek hemen ipini behar ditu. . Mesedez aukeratu paketea garbitzerakoan databaseak automatikoki (eta guztiz) ezabatzea nahi duzun. . HONEK ERABILTZAILEEN DATUAK EZABATUKO DITU. Guztiz ziur egon beharko zinateke ezabatzea onarzteko. . Kontutan izan paketea ezabatu edo garbitzean direktorio hori hutsik egon ezkero ezabatua izango dela. Description-fi.UTF-8: Pitäisikö tietokanta tuhota asetusten poistossa? Tietokanta talletetaan hakemistoon /var/lib/geneweb. Tietokantoja sinne voivat tallettaa sinne sellaiset käyttäjät, jotka kuuluvat käyttöoikeusryhmään "geneweb". . Valitse tuhotaanko tietokannat samalla, kun muu geneweb-paketti poistetaan täydellisesti asetuksineen (purge). . TÄMÄ POISTAA KÄYTTÄJIEN OMISTAMIA TIETOJA. Jos hyväksyt poiston, sinun on oltava varma siitä. . Huomaa, että jos hakemisto on tyhjä silloin, kun geneweb-paketti poistetaan, hakemisto poistetaan aina automaattisesti. Description-fr.UTF-8: Effacer le répertoire des bases de Geneweb à la purge du paquet ? Les bases de données de Geneweb seront conservées dans /var/lib/geneweb. Ces bases seront placées à cet endroit par les utilisateurs autorisés qui doivent être membres du groupe « geneweb ». . Veuillez décider si vous souhaitez effacer automatiquement ces bases de données lors de la purge du paquet (la purge est l'effacement complet d'un paquet). . CELA REVIENT À L'EFFACEMENT DE DONNÉES D'UTILISATEURS. Vous devez être sûr de vous si vous acceptez cette purge. . Veuillez noter que si ce répertoire est vide au moment de la purge ou de l'effacement simple du paquet, il sera de toute manière automatiquement effacé. Description-gl.UTF-8: ¿Eliminar o directorio de bases de datos de Geneweb ao purgar o paquete? Hanse armacenar as bases de datos de geneweb no directorio de bases de datos, /var/lib/geneweb. Esas bases de datos pódenas gravar aí os usuarios autorizados que pertenzan ao grupo "geneweb". . Indique se quere eliminar as bases de datos automaticamente ao purgar (eliminar completamente) o paquete. . ISTO HA BORRAR DATOS DOS USUARIOS. Ten que estar seguro se decide purgar. . Teña en conta que se estes directorio está baleiro no momento no que purga ou elimina o paquete, se ha eliminar automaticamente. Description-he.UTF-8: האם להסיר את בסיס הנתונים של Geneweb בעת הסרת החבילה? בסיס הנתונים של Geneweb יאוחסן בנתיב /var/lib/geneweb. בסיסי נתונים אלו ניתנים להשמה בנתיב זה על-ידי משתמשים מורשים אשר שייכים לקבוצת "geneweb". . בחר האם ברצונך לבצע הסרה של בסיס הנתונים בעת הסרה מלאה של החבילה. . פעולה זו תמחוק מידע שבבעלות משתמשים! עליך לנקוט זהירות בעת הסרה מלאה. . שים לב שאם ספריה זו ריקה בעת הסרה מלאה של החבילה, היא תוסר באופן אוטומטי . Description-hu.UTF-8: Törlöd a Geneweb adatbázis könyvtárat a csomag törlésekor? A Geneweb adatbázisai a /var/lib/geneweb könyvtárban lesznek tárolva. Ezeket az adatbázisokat a "geneweb" csoport tagjai hozhatják létre. . Itt válaszd ki, hogy akarod-e az adatbázis automatikus törlését a csomag törlésekor (teljes eltávolítás). . EZ FELHASZNÁLÓI ADATOKAT TÖRÖLHET. Ezt ne felejtsd el a törlés jóváhagyásakor. . Ha e könyvtár üres, mindig törlöm a csomag törlésekor vagy eltávolításakor. Description-it.UTF-8: La directory dei database dev'essere eliminata durante il "purge" di Geneweb? I database di geneweb verranno tenuti nella directory /var/lib/geneweb. Questi database vi potranno esser messi dagli utenti autorizzati, che dovranno essere membri del gruppo "geneweb". . Scegliere se si vogliono eliminare o no automaticamente i database alla rimozione completa del pacchetto. . QUESTO CANCELLA I DATI DEGLI UTENTI. Si deve essere sicuri se accettate la rimozione totale. . Notare che questa directory verrà comunque rimossa se sarà vuota al momento della rimozione, totale o meno, del pacchetto. Description-ja.UTF-8: パッケージの purge 時に Geneweb データベースディレクトリを削除しますか? Geneweb のデータベースはデータベースディレクトリ /var/lib/geneweb に格納されます。これらのデータベースは、"geneweb" グループのメンバーとして承認されたユーザによって配置されます。 . パッケージを purge (完全な削除) するときにデータベースを自動的に削除したいかどうかを選んでください。 . *これはユーザ所有のデータを消去します!* purge を行うときには必ず確認してください。 . パッケージを purge または単に remove するときにこのディレクトリが空のときには、常に自動的に削除されることに注意してください。 Description-ko.UTF-8: 꾸러미를 완전히 삭제(purge)할 경우 Geneweb 데이터베이스 디렉토리도 삭제합니까? Geneweb에서 사용하는 데이터베이스는 /var/lib/geneweb에 저장됩니다. 이 디렉토리에데이터베이스를 설치하는 것은 "geneweb" 그룹에 있는 허가된 사용자만 할 수 있습니다. . Geneweb 꾸러미를 완전히 삭제(purge)할 때 데이터베이스도 완전히 삭제할 지를선택하십시요 . 이 설정을 선택하면 나중에 꾸러미를 완전히 삭제할 때 "일반 사용자들의데이터"도 삭제됩니다. . 데이터베이스 디렉토리가 비어있다면 꾸러미를 삭제한다든 완전히 삭제(purge)하든항상 삭제됩니다. Description-nb.UTF-8: Slett Genewebs databasemappe når programpakka fjernes? Genewebs databaser blir lagret i mappa /var/lib/geneweb. Disse databasene kan legges der av autoriserte brukere som må være medlemmer av gruppa «geneweb». . Velg om databasene skal fjernes automatisk når geneweb-pakka fjernes fullstendig. . DETTE VIL SLETTE BRUKEREIDE DATA. Du må være sikker hvis du godtar slettingen. . Merk at om denne mappa er tom når du fjerner pakka, så blir den alltid automatisk slettet. Description-nl.UTF-8: Geneweb's databasemap verwijderen wanneer dit pakket opgeruimt wordt? De Geneweb databases zullen opgeslagen worden in de map /var/lib/geneweb. Geauthorizeerde gebruikers die lid zijn van de "geneweb"-groep kunnen de datatases daar plaatsten. . Gelieve aan te geven of u databases automatisch wil verwijderen bij het opruimen (volledig verwijderen) van het pakket. . DIT ZOU UW GEBRUIKER-DATA VERWIJDEREN. U dient zeker te zijn wanneer u het opruimen aanvaard. . Merk op dat wanneer deze map leeg is op het moment van opruimen, of wanneer het pakket gewoon verwijdert wordt, dit altijd automatisch verwijderd wordt. Description-no.UTF-8: Slett Genewebs databasemappe når programpakka fjernes? Genewebs databaser blir lagret i mappa /var/lib/geneweb. Disse databasene kan legges der av autoriserte brukere som må være medlemmer av gruppa «geneweb». . Velg om databasene skal fjernes automatisk når geneweb-pakka fjernes fullstendig. . DETTE VIL SLETTE BRUKEREIDE DATA. Du må være sikker hvis du godtar slettingen. . Merk at om denne mappa er tom når du fjerner pakka, så blir den alltid automatisk slettet. Description-pl.UTF-8: Czy usunąć katalog z bazą danych Geneweb podczas czyszczenia pakietu? Bazy Geneweb będą przechowywane w katalogu /var/lib/geneweb. Te bazy danych mogą być tam umieszczane przez autoryzowanych użytkowników należących do grupy "geneweb". . Czy chcesz automatycznie mieć usuwane bazy danych podczas czyszczenia pakietu (całkowite usuwanie)?. . TO USUNIE DANE UŻYTKOWNIKÓW. Musisz mieć pewność, że tego chcesz. . Pamiętaj, że jeśli ten katalog jest pusty podczas czyszczenia lub zwykłego usuwania pakietu, będzie on automatycznie usuwany. Description-pt.UTF-8: Remover o directório da base de dados do Geneweb durante a operação de purge de pacotes? As bases de dados do Geneweb serão armazenadas em /var/lib/geneweb. Essas bases de dados podem ser colocadas lá por utilizadores autorizados que deverão ser membros do grupo "geneweb". . Por favor escolha se deseja remover as bases de dados automaticamente quando fizer o purge do pacote geneweb (removendo-o completamente). . ISTO IRÁ APAGAR DADOS DOS UTILIZADORES. Deve ter a certeza do que vai fazer antes de aceitar a remoção completa. . Note que no caso da directoria estar vazia aquando da operação de purge ou na remoção do pacote, ela será sempre removida. Description-pt_BR.UTF-8: Remover o diretório da base de dados do Geneweb na remoção (purge) do pacote? As bases de dados do Geneweb serão armazenadas em /var/lib/geneweb. Essas bases de dados podem ser colocadas lá por usuários autorizados que devem ser membros do grupo "geneweb". . Por favor escolha se você deseja remover as bases de dados automaticamente quando fizer o purge do pacote geneweb (removendo-o completamente). . ISTO IRÁ APAGAR DADOS DE PROPRIEDADE DOS USUÁRIOS. Você deve ter certeza do que faz antes de aceitar a remoção completa. . Note que caso esse diretório esteja vazio no momento que você remover completamente ou simplesmente remover o pacote o mesmo sempre será automaticamente removido. Description-ru.UTF-8: Удалять каталог с данными geneweb при вычистке пакета? Данные geneweb хранятся в каталоге /var/lib/geneweb. Они могут помещаться туда уполномоченными пользователями, которые должны быть включены в группу "geneweb". . Укажите, хотите ли вы чтобы данные удалялись автоматически при вычистке пакета (при полном его удалении). . ПРИ ЭТОМ УДАЛЯЮТСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ДАННЫЕ. Вы должны понимать это когда выполняете полное удаление пакета. . Заметим, что если этот каталог пустой при вычистке или простом удалении пакета, то он всегда автоматически удаляется. Description-sv.UTF-8: Ta bort Genewebs databasmapp vid avinstallation av paketet? Genewebs databaser kommer att lagras i databasmappen /var/lib/geneweb. Dessa databaser kan läggas där av auktoriserade användare som måste vara medlemmar av gruppen "geneweb". . Vänligen välj om du vill ta bort databaser automatiskt vid rensning av paketet (ta bort det totalt). . DETTA KOMMER ATT TA BORT ANVÄNDARNAS DATA. Du måste vara säker om du accepterar rensningen. . Notera att om denna mapp är tom då du rensar ut paketet eller helt enkelt tar bort paketet kommer den alltid att tas bort automatiskt. Description-ta.UTF-8: ஜென்வெப் தரவுத் தள அடைவை பொதி நீக்கம் செய்யும் போது நீக்கலாமா? ஜெனிவெப் இன் தரவுத்தளம் /var/lib/geneweb அடைவில் வைக்கப் படும். இந்த தரவுத் தளங்கள் "ஜெனிவெப் " குழுவின் அங்கத்தினராக இருக்கும் அனுமதி பெற்ற பயனர்களால் இங்கு சேமிக்கப் படலாம். . பொதியை நீக்கும் போது இந்த தரவுத் தளங்களையும் நீக்க வேண்டுமா என தேர்வு செய்யுங்கள். . *இது பயனர்களுக்கு சொந்தமான தரவுகளை அழித்துவிடும்*. நீங்கள் இந்த நீக்குதலை ஒப்புக் கொள்வதில் உறுதியாக இருக்க வேண்டும். . இந்த அடைவு காலியாக இருந்தால் பொதி நீக்க சமயத்தில் தானியங்கியாக நீக்கப் படும் என அறியவும். Description-vi.UTF-8: Gỡ bỏ thư mục cơ sở dữ liệu Geneweb khi tẩy gói không? Các cơ sở dữ liệu Geneweb sẽ đưọc cất giữ trong thư mục cơ sở dữ liệu < /var/lib/geneweb>. Chỉ những người dùng được phép, mà thuộc về nhóm « geneweb », có thể lưu cơ sở dữ liệu vào đó thôi. . Hãy chọn nếu bạn muốn tự động gỡ bỏ các cơ sở dữ liệu khi tẩy gói (hoàn toàn gỡ bỏ nó) hay không. . VIỆC NÀY SẼ XOÁ BỎ DỮ LIỆU DO NGƯỜI DÙNG SỞ HỮU. Rất khuyên bạn chắc chắc muốn làm việc này. . Ghi chú rằng nếu thư mục này có rỗng khi bạn tẩy, hoặc đơn giản gỡ bỏ gói này, nó sẽ luôn luôn được gỡ bỏ tự động.