Template: open-infrastructure-container-tools/title Type: title Description: container-tools: Setup Description-de.UTF-8: container-tools: Einrichtung Description-fr.UTF-8: container-tools : configuration Description-nl.UTF-8: container-tools: Instellingen Description-pt.UTF-8: container-tools: Configuração Description-pt_BR.UTF-8: container-tools: Configuração Description-ru.UTF-8: container-tools: настройка Template: open-infrastructure-container-tools/machines Type: string Default: /var/lib/machines Default-de.UTF-8: /var/lib/machines Default-fr.UTF-8: /var/lib/machines Default-nl.UTF-8: /var/lib/machines Default-pt.UTF-8: /var/lib/machines Default-pt_BR.UTF-8: /var/lib/machines Default-ru.UTF-8: /var/lib/machines Description: machines directory: Please specify the directory that will be used to store the containers. . If unsure, use /var/lib/machines (default) or /srv/container/system when using shared storage. Description-de.UTF-8: Machines-Verzeichnis: Bitte geben Sie das zum Speichern von Containern vorgesehene Verzeichnis an. . Wenn Sie unsicher sind, verwenden Sie das Standardverzeichnis /var/lib/machines oder für gemeinsam benutzten Speicher /srv/container/system. Description-fr.UTF-8: Répertoire des machines : Veuillez indiquer le répertoire qui sera utilisé pour stocker les conteneurs. . En cas de doute, utilisez /var/lib/machines (répertoire par défaut) ou /srv/container/system si vous utilisez un stockage partagé. Description-nl.UTF-8: machinemap: Geef op welke map gebruikt zal worden om de containers in onder te brengen. . Indien u twijfelt, gebruik dan /var/lib/machines (standaard) of /srv/container/system in het geval er gebruik gemaakt wordt van gedeelde opslag. Description-pt.UTF-8: Directório de máquinas: Por favor especifique um directório que será usado para guardar os 'containers'. . Em caso de dúvida utilize /var/lib/machines (predefinido) ou /srv/container/system quando utilizar armazenamento partilhado. Description-pt_BR.UTF-8: diretório de máquinas: Por favor, especifique o diretório que será usado para armazenar os contêineres. . Se não tiver certeza, use /var/lib/machines (padrão) ou /srv/container/system ao usar armazenamento compartilhado. Description-ru.UTF-8: каталог машин: Укажите каталог, который будет использоваться для хранения контейнеров. . Если вы не уверены, то при использовании общего хранилища выберите /var/lib/machines (по умолчанию) или /srv/container/system. Template: open-infrastructure-container-tools/config Type: string Default: /etc/open-infrastructure/container/config Default-de.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/config Default-fr.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/config Default-nl.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/config Default-pt.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/config Default-pt_BR.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/config Default-ru.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/config Description: config directory: Please specify the directory that will be used to store the container configuration files. . If unsure, use /etc/open-infrastructure/container/config (default) or /srv/container/config when using shared storage. Description-de.UTF-8: Konfigurationsverzeichnis: Bitte geben Sie das für die Container-Konfigurationsdateien vorgesehene Verzeichnis an. . Wenn Sie unsicher sind, verwenden Sie das Standardverzeichnis /etc/open-infrastructure/container/config oder für gemeinsam benutzten Speicher /srv/container/config. Description-fr.UTF-8: Répertoire de configuration : Veuillez indiquer le répertoire qui sera utilisé pour stocker les fichiers de configuration du conteneur. . En cas de doute, utilisez /etc/open-infrastructure/container/config (répertoire par défaut) ou /srv/container/config si vous utilisez un stockage partagé. Description-nl.UTF-8: configuratiemap: Geef op welke map gebruikt zal worden om de configuratiebestanden van de containers in op te slaan. . Indien u twijfelt, gebruik dan /etc/open-infrastructure/container/config (standaard) of /srv/container/config in het geval er gebruik gemaakt wordt van gedeelde opslag. Description-pt.UTF-8: Directório de configuração: Por favor especifique um directório que será usado para guardar os ficheiros de configuração do 'container'. . Em caso de dúvida utilize /etc/open-infrastructure/container/config (predefinido) ou /srv/container/config quando utilizar armazenamento partilhado. Description-pt_BR.UTF-8: diretório de configuração: Por favor, especifique o diretório que será usado para armazenar os arquivos de configuração de contêiner. . Se não tiver certeza, use /etc/open-infrastructure/container/config (padrão) ou /srv/container/config ao usar armazenamento compartilhado. Description-ru.UTF-8: каталог настроек: Укажите каталог, который будет использоваться для хранения файлов настройки. . Если вы не уверены, то при использовании общего хранилища выберите /etc/open-infrastructure/container/config (по умолчанию) или /srv/container/config. Template: open-infrastructure-container-tools/debconf Type: string Default: /etc/open-infrastructure/container/debconf Default-de.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/debconf Default-fr.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/debconf Default-nl.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/debconf Default-pt.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/debconf Default-pt_BR.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/debconf Default-ru.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/debconf Description: debconf directory: Please specify the directory that will be used to store the container preseed files. . If unsure, use /etc/open-infrastructure/container/debconf (default) or /srv/container/debconf when using shared storage. Description-de.UTF-8: Verzeichnis des Konfigurationssystems für Debian-Pakete: Bitte geben Sie das Verzeichnis an, welches die Voreinstellungsdateien für Container speichern soll. . Wenn Sie unsicher sind, verwenden Sie das Standardverzeichnis /etc/open-infrastructure/container/debconf oder /srv/container/debconf für gemeinsam benutzten Speicher. Description-fr.UTF-8: Répertoire de la configuration Debian : Veuillez indiquer le répertoire qui sera utilisé pour stocker les fichiers préconfigurés du conteneur. . En cas de doute, utilisez /etc/open-infrastructure/container/debconf (répertoire par défaut) ou /srv/container/debconf si vous utilisez un stockage partagé. Description-nl.UTF-8: debconf-map: Geef op welke map gebruikt zal worden om de voorconfiguratiebestanden van de containers (container preseed files) in op te slaan. . Indien u twijfelt, gebruik dan /etc/open-infrastructure/container/debconf (standaard) of /srv/container/debconf in het geval er gebruik gemaakt wordt van gedeelde opslag. Description-pt.UTF-8: Directório do debconf: Por favor especifique um directório que será usado para guardar os ficheiros preseed do 'container'. . Em caso de dúvida utilize /etc/open-infrastructure/container/debconf (predefinido) ou /srv/container/debconf quando utilizar armazenamento partilhado. Description-pt_BR.UTF-8: diretório do debconf: Por favor, especifique o diretório que será usado para armazenar os arquivos de pré configuração de contêiner. . Se não tiver certeza, use /etc/open-infrastructure/container/debconf (padrão) ou /srv/container/debconf ao usar armazenamento compartilhado. Description-ru.UTF-8: каталог debconf: Укажите каталог, который будет использоваться для хранения предварительных файлов контейнеров. . Если вы не уверены, то при использовании общего хранилища выберите /etc/open-infrastructure/container/debconf (по умолчанию) или /srv/container/debconf. Template: open-infrastructure-container-tools/hooks Type: string Default: /etc/open-infrastructure/container/hooks Default-de.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/hooks Default-fr.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/hooks Default-nl.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/hooks Default-pt.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/hooks Default-pt_BR.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/hooks Default-ru.UTF-8: /etc/open-infrastructure/container/hooks Description: debconf directory: Please specify the directory that will be used to store the container hooks. . If unsure, use /etc/open-infrastructure/container/hooks (default) or /srv/container/hooks when using shared storage. Description-de.UTF-8: Verzeichnis des Konfigurationssystems für Debian-Pakete: Bitte geben Sie das zum Speichern der Container-Hooks vorgesehene Verzeichnis an. . Wenn Sie unsicher sind, verwenden Sie das Standardverzeichnis /etc/open-infrastructure/container/hooks oder für gemeinsam benutzten Speicher /srv/container/hooks. Description-nl.UTF-8: debconf-map: Geef op welke map gebruikt zal worden om de container hooks in onder te brengen. . Indien u twijfelt, gebruik dan /etc/open-infrastructure/container/hooks (standaard) of /srv/container/hooks in het geval er gebruik gemaakt wordt van gedeelde opslag. Description-pt.UTF-8: Directório do debconf: Por favor especifique o directório que será usado para guardar os container hooks. . Em caso de dúvida utilize /etc/open-infrastructure/container/hooks (predefinido) ou /srv/container/hooks quando utilizar armazenamento partilhado. Description-ru.UTF-8: каталог debconf: Укажите каталог, который будет использоваться для хранения файлов перехвата контейнеров. . Если вы не уверены, то при использовании общего хранилища выберите /etc/open-infrastructure/container/hooks (по умолчанию) или /srv/container/hooks. Template: open-infrastructure-container-tools/cache Type: string Default: /var/cache/open-infrastructure/container Default-de.UTF-8: /var/cache/open-infrastructure/container Default-fr.UTF-8: /var/cache/open-infrastructure/container Default-nl.UTF-8: /var/cache/open-infrastructure/container Default-pt.UTF-8: /var/cache/open-infrastructure/container Default-pt_BR.UTF-8: /var/cache/open-infrastructure/container Default-ru.UTF-8: /var/cache/open-infrastructure/container Description: cache directory: Please specify the directory that will be used to cache files during creation of containers. . If unsure, use /var/cache/open-infrastructure/container (default) or /srv/container/cache when using shared storage. Description-de.UTF-8: Zwischenspeicher-Verzeichnis: Bitte geben Sie das Verzeichnis an, in das während der Erzeugung von Containern Dateien zwischengespeichern werden sollen. . Wenn Sie unsicher sind, verwenden Sie das Standardverzeichnis /var/cache/open-infrastructure/container oder für gemeinsam benutzten Speicher /srv/container/cache. Description-fr.UTF-8: Répertoire cache : Veuillez indiquer le répertoire qui sera utilisé pour mettre en cache les fichiers pendant la création des conteneurs. . En cas de doute, utilisez /var/cache/open-infrastructure/container (répertoire par défaut) ou /srv/container/cache si vous utilisez un stockage partagé. Description-nl.UTF-8: cache-map: Geef op welke map gebruikt zal worden om bestanden te bufferen tijdens het aanmaken van containers. . Indien u twijfelt, gebruik dan /var/cache/open-infrastructure/container (standaard) of /srv/container/cache in het geval er gebruik gemaakt wordt van gedeelde opslag. Description-pt.UTF-8: Directório de cache: Por favor especifique um directório que será usado para a cache de ficheiros durante a criação dos 'containers'. . Em caso de dúvida utilize /var/cache/open-infrastructure/container (predefinido) ou /srv/container/cache quando utilizar armazenamento partilhado. Description-pt_BR.UTF-8: diretório de cache: Por favor, especifique o diretório que será usado para fazer cache de arquivos durante a criação de contêineres. . Se não tiver certeza, use /var/cache/open-infrastructure/container (padrão) ou /srv/container/cache ao usar armazenamento compartilhado. Description-ru.UTF-8: каталог кэша: Укажите каталог, который будет использоваться для хранения кэш-файлов во время создания контейнеров. . Если вы не уверены, то при использовании общего хранилища выберите /var/cache/open-infrastructure/container (по умолчанию) или /srv/container/cache. Template: open-infrastructure-container-tools/script Type: select Choices: ${SCRIPT_CHOICES} Choices-de.UTF-8: ${SCRIPT_CHOICES} Choices-fr.UTF-8: ${SCRIPT_CHOICES} Choices-nl.UTF-8: ${SCRIPT_CHOICES} Choices-pt.UTF-8: ${SCRIPT_CHOICES} Choices-pt_BR.UTF-8: ${SCRIPT_CHOICES} Choices-ru.UTF-8: ${SCRIPT_CHOICES} Default: ${SCRIPT_DEFAULT} Description: create script: Please select the script that will be used by default to create containers. . If unsure, use debian (default). Description-de.UTF-8: Erzeugungs-Skript: Bitte wählen Sie das Skript, welches standardmäßig für die Erzeugung von Containern benutzt werden soll. . Wenn Sie unsicher sind, verwenden Sie das Standardskript debian. Description-fr.UTF-8: Créez un script : Veuillez choisir le script qui sera utilisé par défaut pour créer les conteneurs. . En cas de doute, utilisez debian (par défaut). Description-nl.UTF-8: aanmaakscript: Geef op welk script standaard gebruikt zal worden om containers aan te maken. . Indien u twijfelt, gebruik dan debian (standaard). Description-pt.UTF-8: Criar script: Por favor selecione o script que será usado por predefinição para criar os 'containers'. . Em caso de dúvida utilize debian (predefinido). Description-pt_BR.UTF-8: script de criação: Por favor, selecione o script que será usado por padrão para criar contêineres. . Se não tiver certeza, use debian (padrão). Description-ru.UTF-8: сценарий создания: Выберите сценарий, который будет использоваться для создания контейнеров. . Если вы не уверены, то используйте debian (по умолчанию). Template: open-infrastructure-container-tools/irc Type: string Default: Default-de.UTF-8: Default-fr.UTF-8: Default-nl.UTF-8: Default-pt.UTF-8: Default-pt_BR.UTF-8: Default-ru.UTF-8: Description: IRC notifications: The container command can send IRC notifications via irker to one or more (whitespace separated) IRC channels. . The following example will send IRC notifications to the open-infrastructure channel on irc.oftc.net: . irc://irc.oftc.net:6668/open-infrastructure . If unsure, leave empty (default). Description-de.UTF-8: IRC-Benachrichtigungen: Der Befehl container kann mittels irker auf einem oder mehreren IRC-Kanälen (durch Leerzeichen getrennte Auflistung) Benachrichtigungen senden. . Beispielsweise sendet folgende Eingabe IRC-Benachrichtigungen im Kanalopen-infrastructure auf irc.oftc.net: . irc://irc.oftc.net:6668/open-infrastructure . Wenn Sie unsicher sind, geben Sie nichts ein (Standardeinstellung). Description-nl.UTF-8: Kennisgeving via IRC: Het commando container kan via irker een IRC-kennisgeving versturen naar een of meer (door witruimte gescheiden) IRC-kanalen. . Met het volgende voorbeeld wordt een IRC-kennisgeving verstuurd naar het kanaal open-infrastructure van irc.oftc.net: . irc://irc.oftc.net:6668/open-infrastructure . Als u twijfelt, laat u dit best leeg (standaard). Description-pt.UTF-8: Notificações IRC: O comando 'container' pode enviar notificações IRC via irker para um ou mais canais IRC (separados por espaços em branco). . O exemplo seguinte enviará notificações IRC para o canal open-infrastructure no servidor irc.oftc.net: . irc://irc.oftc.net:6668/open-infrastructure . Se tem dúvidas deixe em branco (predefinição). Description-ru.UTF-8: IRC-уведомления: С помощью irker можно отправлять IRC-уведомления в один или несколько (разделённых пробелом) IRC-каналов. . Следующий пример отсылает IRC-уведомления в канал open-infrastructure по адресу irc.oftc.net: . irc://irc.oftc.net:6668/open-infrastructure . Если вы не уверены, то оставьте это поле пустым (по умолчанию).